An interpreter can interpret in an unlimited amount of settings. With that being said of the interpreting profession, comes the fact that interpreters can work in numerous setting in just one day. “They have a highly diverse work environment, as they can work assignments in preschool classes, high-profile business meetings, cult services, or notifying families of a loved one’s death. They also often work in more than one these situations within a single day” (Macdonld 2015). Due to the fact, the interpreters have to work in different settings and multiple setting in one day, leads to numbness of the job. Darroch had this is say about the interpreting profession,” Work overload and limited support have been consistently related to the progression of burnout suggested that perceived lack of control, leading to high occupational stress, is linked to the confidentiality standards of the sign language interpreting profession, which limits interpreters’ opportunities to receive support, either socially or through supervision, when faced with processing challenging and difficult work experiences, which in turn contributes to increased injury, illness and burnout rates in sign language interpreters” (Darroch …show more content…
No articles to be found say that if a Deaf client has a stomach ache, that an interpreter will start having a stomach ache, but interpreter may start feeling the emotions of the Deaf person. When interpreting, most interpreters voice like they are the Deaf person, like for example “I hurt am feeling sick today”, instead of “Billy is feeling sick today”. That is one reason why some interpreters start to feeling the emotions of the Deaf client more than the emotions of themselves. “One interpreter reported that ‘sometimes when I feel a Deaf consumer’s pain so much I rub my forehead just to remind myself that I’m still here… Even though I feel like him, I know I’m not him.’” (Harvey 2003). This is one of the starting points of the effects of vicarious