• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
Front

How to study your flashcards.

Right/Left arrow keys: Navigate between flashcards.right arrow keyleft arrow key

Up/Down arrow keys: Flip the card between the front and back.down keyup key

H key: Show hint (3rd side).h key

image

PLAY BUTTON

image

PLAY BUTTON

image

Progress

1/221

Click to flip

221 Cards in this Set

  • Front
  • Back
eins
un
zwei
deux
drei
trois
vier
quatre
fünf
cinq
sechs
six
sieben
sept
acht
huit
neun
neuf
zehn
dix
elf
onze
zwölf
douze
dreizehn
treize
vierzehn
quatorze
fünfzehn
quinze
sechzehn
seize
siebzehn
dix-sept
achtzehn
dix-huit
neunzehn
dix-neuf
zwanzig
vingt
einundzwanzig
vingt et un
zweiundzwanzig
vingt-deux
dreißig
trente
vierzig
quarante
fünfzig
cinquante
sechzig
soixante
siebzig
soixante-dix
achtzig
quatre-vingts
neunzig
quatre-vingt-dix
hundert
cent
tausend
mille
die Million
le million
null (die Null, en)
zéro (le zéro)
Hunderte, Tausende
des centaines, des milliers
Tausende von Zuschauern
des milliers de spectateurs
das Dutzend, -
la douzaine
zwei Dutzend Eier
deux douzaines d'œufs
der erste
le premier
der zweite
le deuxième
der dritte
le troisième
der vierte
le quatrième
der neunzehnte
le dix-neuvième
der zwanzigste
le vingtième
der einundzwanzigste
le vingt et unième
wieviel?
combien?
Wieviel Geld brauchen Sie?
Combien d'argent vous faut-il?
Wieviel Person en sind da
Combien y a-t-il de personnes ici?
die Zahl, en
le nombre
zahlreich
nombreux
zählen
compter
Nicht ohne Mühe zählte er die leeren Flaschen.
Non sans peine, il compta les bouteilles vides.
Kann ich auf dich zahlen?
Puis-je compter sur toi?
unzählig
innombrable
unzählige Anrufe
d'innombrables appels téléphoniques
unendlich
infini
rechnen
compter
durchschnittlich
en moyenne
einzig
unique, seul
ihre einzige Tochter
leur unique fille
Wir waren die einzigen Gäste.
Nous étions les seuls hôtes.
doppelt
double
Er hat das Doppelte verlangt.
il a demande le double.
Sie verdient doppelt soviel wie ich.
Elle gagne deux fois plus que moi.
das Paar, e
la paire
ein Paar Schuhe, Handschuhe
une paire de souliers, de gants
beide (die beiden)
tous les deux
meine beiden Schwestern
mes deux sœurs
Herr und Frau Binz sind beide nicht da.
Monsieur et Madame Binz sont tous deux absents.
die Nummer, n
le numéro
die Hausnummer
le numéro de la maison
die Menge, n
la quantité
eine Menge Fische
une quantité de poissons
der Haufen, -
le tas
ein Haufen Steine
un tas de cailloux
ein Haufen Geld (familier)
un tas d'argent
etwas
quelque chose
etwas Wichtiges
quelque chose d'important
nichts
ne ... rien
Ich weiß nichts davon.
Je ne sais rien de cela.
nichts Neues
rien de nouveau
gar nichts
ne ... rien du tout
und
et
noch
encore
Sie fuhr noch schneller.
Elle conduisit encore plus vite.
Ich muß noch Geld wechseln.
il faut encore que je change de l'argent.
auch
aussi
alle
tous les, toutes les, tous
Er kannte alle Namen.
il connaissait tous les noms.
Sie werden alle kommen.
ils viendront tous.
ganz
tout entier, tout entier, tout à fait
die ganze Welt, ganz Europa
le monde entier, toute l'Europe
Es regnete den ganzen Nachmittag.
il a plu tout l'après-midi.
Das ist ganz richtig.
C'est tout à fait juste.
völlig
pleinement, complètement
Das scheint mir völlig ausgeschlossen.
Cela me parait complètement exclu.
jeder, jede, jedes
chaque, chacun
jeder Käufer
chaque acheteur
jeder von uns
chacun de nous
Das weiß jeder.
Tout le monde sait cela.
einzeln
isolé, séparé
die einzelnen Teile
les différentes parties
Die Gäste kamen einzeln.
les hôtes vinrent un à un.
das Stück, e
1. le morceau 2. la pièce
ein Stuck Brot
un morceau de pain
Die Eier kosten 30 Rappen das Stück.
les oeufs coutent 30 centimes pièce.
das Element, e
l'élément
teilen
partager, diviser
einen Kuchen in vier gleiche Stücke teilen
partager un gâteau en quatre parts égales
der Teil, e
la partie
der größte Teil des Jahres
la plus grande partie de l'année
zum Teil
en partie
verteilen
distribuer, repartir
die Aufgaben, die Karten verteilen
repartir les taches, distribuer les cartes
die Hälfte, n
la moitié
halb
demi
ein halbes Pfund, ein halber Erfolg
une demi-litre, un demi-succès
Es ist halb neun.
II est huit heures et demie.
fünfeinhalb Jahre
cinq ans et demi
anderthalb
un et demi
anderthalb Stunden
une heure et demie
das Drittel, -
le tiers
das Viertel, -
le quart, le quartier
die Viertelstunde
le quart d'heure
ein Industrieviertel
un quartier industriel
der Rest, e
le reste
übrig
restant, qui reste
Zehn Fotos sind gut, die übrigen schlecht.
Dix photos sont bonnes, les autres mauvaises.
übrigbleiben, bleibt übrig, blieb übrig, ist übriggeblieben
rester (être de reste)
Von dem Geld sind nur 5 Mark übriggeblieben.
Il n'est reste que 5 marks de cet argent.
fehlen
manquer
Da fehlt etwas.
Là, il manque quelque chose.
Was fehlt Ihnen?
Qu'est-ce qui ne va pas?
vollständig
complet
Die Liste ist nicht vollständig.
La liste n'est pas complète.
ergänzen
compléter
einen Bericht ergänzen
compléter un rapport
weglassen, läßt weg, ließ weg, hat weggelassen
omettre, laisser de côté
eine Szene weglassen
sauter une scène
selten
rare
wenig, wenige
peu, peu de
Er sprach wenig.
II parlait peu.
wenig Licht
peu de lumière
Er sprach nur wenige Minuten.
II n'a parle que quelques minutes.
weniger
moins
etwas (ein wenig)
un peu
etwas Marmelade
un peu de confiture
Sie schien etwas überrascht.
Elle parut un peu étonnée.
Er ist ein wenig spazierengegangen
Il est allé se promener un peu
ein bißchen
un peu de, un brin de
Es braucht ein bißchen Phantasie.
Cela demande un peu d'imagination.
einige (ein paar)
quelques
Er sagte nur einige Worte.
II ne dit que quelques mots.
in ein paar Tagen
dans quelques jours
mancher, manche, manches
maint, plus d'un
Man harte manche Bemerkung.
On entendit mainte remarque.
Manche haben es schon versucht.
Plus d'un l'a déjà essayé.
viel, viele
beaucoup, beaucoup de
mit viel Mühe
avec beaucoup de peine
viele Leute
beaucoup de gens
mehr
davantage, plus
mehr Zeit, mehr Sendungen
plus de temps, plus d'émissions
Er verdient mehr als ich.
II gagne plus que moi.
mehrere
plusieurs
Sie lebten mehrere Jahre in den USA.
Ils vécurent plusieurs années aux USA.
die meisten
la plupart
die meisten Leute
la plupart des gens
höchstens
tout au plus
Sie brauchen höchstens eine Stunde.
II vous faut une heure au plus.
ungefähr (etwa)
environ, à peu près
genau
exact, précis
fast (beinahe)
presque
eher
plutôt
Sie ist eher klein.
Elle est plutôt petite.
kaum
à peine
Es ist kaum zu glauben.
C'est à peine croyable.
Kaum war er zu Hause, da rief er mich an.
II était à peine arrive à la maison qu'il me téléphona.
nur (bloß)
seulement, ne ... que
Die Wohnung hat nur zwei Zimmer.
L'appartement n'a que deux chambres.
nur noch zwei Minuten
plus que deux minutes
knapp
tout juste suffisant
ein etwas knapper Rock
une jupe un peu juste
Die Frist ist sehr knapp.
le délai est très juste.
wenigstens (mindestens)
au moins, pour le moins
Der Raum ist mindestens 5 m lang.
La pièce a au moins 5 m de long.
genug
assez, suffisamment
Ich habe nicht genug Platz.
Je n'ai pas assez de place.
Ist der Kaffee warm genug?
le café est-il assez chaud?
genügen
suffire
Ein einfaches Zimmer genügt mir.
Une chambre simple me suffit.
Mir genügt die Hälfte.
La moitie me suffira.
sich begnügen (mit + D)
se contenter (de)
Er begnügt sich mit einem kleinen Gewinn.
Il se contente d'un petit bénéfice.
zuviel
trop
Sie hat zuviel Brot gekauft.
elle achète trop de pain
Er raucht zuviel.
il fume de trop
Überflüssig
superflu
messen, mißt, maß, hat gemessen
mesurer
die Hohe messen
mesurer la hauteur
das Maß, es, e
la mesure
ein Anzug nach Maß
un complet sur mesures
maßlos
démesuré
wie hoch ... ?
quelle est la hauteur ... ?
Wie hoch ist das Matterhorn?
Quelle est la hauteur du Cervin?
wie lang ?
quelle est la longueur ?
wie breit ?
quelle est la largeur ?
wie tief ?
quelle est la profondeur ?
wie groß ?
quelle est la grandeur ?
Wie lange bleibt sie?
Combien de temps reste-t-elle?
der Meter,-
le mètre
Der Tisch ist einen Meter breit.
La table a un mètre de large.
der Zentimeter, -
le centimètre
der Kilometer, -
le kilomètre
der Liter,-
le litre
wiegen, wiegt, wog, hat gewogen
peser
Der Brief wiegt 20 Gramm.
La lettre pèse 20 grammes.
Der Beamte wog das Paket.
L'employé pesa le paquet.
das Gewicht, e
le poids
das Kilo,-
le kilo
das Pfund,-
la livre
zwei Pfund Kirschen kaufen
acheter un kilo de cerises
das Gramm,-
le gramme