- Shuffle
Toggle OnToggle Off
- Alphabetize
Toggle OnToggle Off
- Front First
Toggle OnToggle Off
- Both Sides
Toggle OnToggle Off
Front
How to study your flashcards.
Right/Left arrow keys: Navigate between flashcards.right arrow keyleft arrow key
Up/Down arrow keys: Flip the card between the front and back.down keyup key
H key: Show hint (3rd side).h key
![]()
PLAY BUTTON
![]()
PLAY BUTTON
![]()
242 Cards in this Set
- Front
- Back
|
siarad
|
speaking
|
|
darllen
|
reading
|
|
canu
|
singing
|
|
dysgu
|
learning
|
|
cysgu
|
sleeping
|
|
rhedeg
|
running
|
|
chwarae
|
playing
|
|
gweithio
|
working
|
|
mynd
|
going
|
|
teithio
|
traveling
|
|
cerdded
|
walking
|
|
dod
|
coming
|
|
symud
|
moving
|
|
cyrraedd
|
arriving
|
|
merlota
|
pony trekking
|
|
o('r)
|
from (the)
|
|
i
|
to (the)
|
|
siop
|
shop
|
|
llyfrgell
|
library
|
|
dosbarth
|
class
|
|
ty
|
house
|
|
prifysgol
|
university
|
|
tre
|
town
|
|
Unol Daleithiau
|
United States
|
|
Iwerddon
|
Ireland
|
|
deall
|
understanding
|
|
mwyara
|
blackberrying
|
|
edrych
|
looking
|
|
aros
|
waiting
|
|
dweud
|
saying
|
|
gwneud
|
make or do
|
|
benywaidd
|
feminine
|
|
gwyrwaidd
|
masculine
|
|
llaeth (g)
|
milk
|
|
corrach (g)
|
dwarf
|
|
cawr (g)
|
giant
|
|
cewri
|
giants
|
|
Côr y Cewri
|
Stonehenge (Chorus of Giants)
|
|
y tylwythyn teg
|
the fairy folk, fairies, elves
|
|
gwr (g)
|
man
|
|
llyfrawr
|
sorcerer
|
|
coed
|
woods
|
|
oergell (b)
|
fridge
|
|
corraches (b)
|
dwarves (female)
|
|
cawres (b)
|
giantess
|
|
anghenfil (g)
|
monster
|
|
ogof (b)
|
cave
|
|
un o'r tylwythyn teg
|
Single elf
|
|
gwraig (b)
|
woman
|
|
gwrach
|
witch
|
|
craig (b)
|
stone, crag
|
|
i fi
|
to me
|
|
i ti
|
to you
|
|
iddo fe
|
to him
|
|
iddi hi
|
to her
|
|
i ni
|
to us
|
|
i chi
|
to you
|
|
iddyn nhw
|
to them
|
|
Ble
|
where
|
|
Beth*
|
what *causes soft mutation in the word following
|
|
faint
|
how much; how many
|
|
pa*
|
which; what * causes soft mutation in the word following
|
|
pam
|
why
|
|
pan*
|
When * causes soft mutation in the word following
|
|
pryd
|
when (time)
|
|
pwy
|
who; whom * causes soft mutation in the word following
|
|
sawl
|
how many
|
|
sut*
|
how * causes soft mutation in the word following
|
|
Fy i
|
my
|
|
Dy di
|
your
|
|
Ei e
|
his
|
|
Ei hi
|
her
|
|
Ein ni
|
our
|
|
Eich chi
|
your
|
|
Eu nhw
|
their
|
|
mwynhau
|
enjoy
|
|
eisiau
|
want
|
|
angen
|
need
|
|
hoffi
|
like
|
|
bodlon
|
willing
|
|
hoff o
|
fond of
|
|
methu
|
failed to
|
|
Cymru- Y Wlad
|
The Country
|
|
Cymry- Y bobl
|
The People
|
|
Cymraeg
|
Welsh (language)
|
|
Cymreig
|
Welsh (pertaining to Wales; all things Welsh)
|
|
agor
|
to open
|
|
Côr y Cewri
|
Stonehenge (Chorus of Giants)
|
|
angen *
|
to need *this words replaces the need for "yn" as a connector
|
|
anghenfil (g)
|
monster
|
|
ar ben Tom
|
on Tom's head
|
|
ar ôl
|
after
|
|
aros (arhos-)
|
to wait (root)
|
|
barod i
|
ready to
|
|
barod
|
ready
|
|
bod
|
to be (irregular)
|
|
broga (g)
|
frog
|
|
bwrw glaw
|
to rain
|
|
bwyta (bwyt-)
|
to eat (root)
|
|
byw
|
to live
|
|
cael
|
to have (irregular verb)
|
|
canu (can-)
|
to sing
|
|
cawr (g)
|
giant
|
|
cawres (b)
|
giantess
|
|
casglu
|
to collect
|
|
cerdded (cerdd-)
|
to walk (root)
|
|
cewri
|
giants
|
|
ci (g)
|
dog
|
|
colli
|
to lose
|
|
corraches (b)
|
dwarf (feminine)
|
|
corrach (g)
|
dwarf (masculine)
|
|
craig (b)
|
rock, crag
|
|
cwn
|
dogs
|
|
cymryd (cymer-)
|
to take (root)
|
|
cyrraedd (cyrhaedd-)
|
to arrive (root)
|
|
cysgu
|
to sleep
|
|
chwarae (chwarae-)
|
to play (root)
|
|
chwilio
|
to search, look for
|
|
darllen (darllen-)
|
to read (root)
|
|
dawnsio
|
to dance
|
|
deall
|
to understand
|
|
dod
|
to come (irregular verb)
|
|
dosbarth (g)
|
class
|
|
dweud (dwed-)
|
to say; to tell (root)
|
|
dylwn (dyl-)
|
should (root)
|
|
dyma
|
this
|
|
dyna
|
that
|
|
dysgu
|
to learn; to study
|
|
edrych
|
to look
|
|
eisiau*
|
to want *this words replaces the need for "yn" as a connector
|
|
eistedd (eistedd-)
|
to sit (root)
|
|
esgidiau
|
shoes
|
|
ffrog (b)
|
dress/frock
|
|
gadael (gadaw-)
|
to leave
|
|
gallu
|
to be able
|
|
gofyn (gofynn-)
|
to ask
|
|
gweithio
|
to work
|
|
gweld (gwêl-)
|
to see
|
|
gwenu
|
to smile
|
|
gwneud
|
to make or do (irregular verb)
|
|
gwr (g)
|
man
|
|
gwrach (b)
|
witch
|
|
gwraig (b)
|
woman
|
|
gwrando (gwrandaw-)
|
to listen
|
|
gwybod
|
to know information
|
|
heb* (sm)
|
without *this words replaces the need for "yn" as a connector
|
|
hoff o (sm)
|
fond of
|
|
hoffi
|
to like
|
|
i (sm)
|
to
|
|
i'r
|
to the
|
|
Iwerddon (b)
|
Ireland
|
|
llaeth (g)
|
milk
|
|
lyfr (g)
|
book
|
|
llyfrau
|
books
|
|
llyfrawr (g)
|
sorcerer
|
|
llyfrgell (b)
|
library
|
|
meddwl (meddyli-)
|
to think
|
|
medru
|
able (northern (gog) word)
|
|
merlota
|
to pony trek
|
|
moyn
|
want (northern (gog) word)
|
|
mwynhau (mwynheu-)
|
to enjoy (root)
|
|
mynd
|
to go (irregular verb)
|
|
nabod
|
to know people
|
|
newydd*
|
just, newly *this words replaces the need for "yn" as a connector
|
|
nofio
|
to swim
|
|
o (sm)
|
from
|
|
ogof (b)
|
cave
|
|
o'r
|
from the
|
|
oergell (b)
|
fridge
|
|
plant
|
children
|
|
prifysgol (b)
|
university
|
|
prynu (pryn-)
|
to buy (root)
|
|
rhedeg (rhed-)
|
to run (root)
|
|
siarad (siarad-)
|
to speak
|
|
siop (b)
|
store
|
|
siopa
|
to shop
|
|
symud
|
to move
|
|
teimlo
|
to feel
|
|
teisen (b)
|
cake
|
|
teithio
|
to travel
|
|
tre (b)
|
town
|
|
trefnu
|
to organize
|
|
ty
|
house
|
|
tylwythyn teg
|
fairy folk, fairies, elves
|
|
un o'r tylwythyn teg
|
one elf
|
|
Unol Daleithiau
|
United States
|
|
wedi*
|
past perfect tense marker *this words replaces the need for "yn" as a connector
|
|
wrth y drws
|
by the door
|
|
wrth (sm)
|
by
|
|
yma
|
here
|
|
ymarfer
|
to practice
|
|
yn y dre
|
in the town
|
|
yn y ty
|
in the house
|
|
yn y ardd
|
in the yard
|
|
Tom dw i
|
I am Tom.
|
|
Dw i'n dod o America
|
I am from America
|
|
Beth yw 'ch enw chi?
|
What is your name?
|
|
Dw i'n dysgu Cymraeg
|
I am learning (studying) Welsh.
|
|
Dw i'n siarad Cymraeg
|
I am speaking Welsh/ I speak Welsh
|
|
S'mae
|
Hello; how are you?
|
|
lawn
|
Fine; good; okay
|
|
Neis cwrdd a chi
|
nice to meet you.
|
|
Mae'n dda gen i gwrdd a chi
|
I'm pleased to meet you
|
|
Bore da
|
good morning
|
|
Prynhawn da; P'nawn da.
|
good afternoon
|
|
noswaith dda
|
good evening.
|
|
nos da
|
good night.
|
|
Hwyl; Hwyl fawr; Hwyl nawr
|
Goodbye; See you
|
|
Da boch chi
|
Goodbye (lit: Good be with you)
|
|
Diolch
|
Thanks; Thank you
|
|
Diolch yn fawr
|
Thank you very much
|
|
Croeso
|
Welcome; You're welcome
|
|
Os gwelwch yn dda
|
Please (lit: if there is good with you)
|
|
Esgusodwch fi.
|
excuse me
|
|
Mae'n ddrwg gen i.
|
I'm sorry
|
|
Dw i ddim yn deall.
|
I do not understand
|
|
Sut mae dweud hynny yn Gymraeg?
|
How do you say that in Welsh?
|
|
Sut mae dweud 'frog' yn Gymraeg?
|
How do you say 'frog' in Welsh?
|
|
Beth yw 'frog' yn Gymraeg?
|
What is 'frog' in Welsh?
|
|
Nadolig Llawen
|
Merry Christmas
|
|
Blwydyn Newydd Dda
|
Happy New Year
|
|
Cyfarchion y Tymor
|
Season's Greetings
|
|
Pasg Hapus
|
Happy Easter
|
|
Penblwydd hapus
|
Happy Birthday
|
|
Da iawn!
|
Well done!
|
|
Bendith!
|
Bless you
|
|
lechyd da!
|
Cheers
|
|
I'r dim!
|
Perfect!
|
|
Wir?
|
Really?
|
|
Dim Problem.
|
No problem.
|
|
Dim o gwbl.
|
Not at all.
|
|
Wrth gwrs.
|
Of course.
|
|
Pam lai?
|
Why not?
|
|
Beth bynnag.
|
Whatever.
|
|
Cymru am byth!
|
Wales forever!
|
|
Gwell llaeth Cymru na chwrw Lloegr
|
Better Welsh milk than English beer.
|
|
Annibyniaeth
|
Independence
|
|
Ardderchog
|
Wonderful
|
|
Archfarchnad
|
Supermarket
|
|
Bendegedig
|
Blessed
|
|
Gwych
|
Great
|
|
Llongyfarchiadau!
|
Congratulations!
|