- Shuffle
Toggle OnToggle Off
- Alphabetize
Toggle OnToggle Off
- Front First
Toggle OnToggle Off
- Both Sides
Toggle OnToggle Off
Front
How to study your flashcards.
Right/Left arrow keys: Navigate between flashcards.right arrow keyleft arrow key
Up/Down arrow keys: Flip the card between the front and back.down keyup key
H key: Show hint (3rd side).h key
![]()
PLAY BUTTON
![]()
PLAY BUTTON
![]()
483 Cards in this Set
- Front
- Back
|
Machtbereich (m)
|
sphere of influence
|
|
Mahl (n)
|
meal
|
|
Mappe (f)
|
file, briefcase
|
|
Matrose (m)
|
sailor
|
|
Maβ (n)
|
mass, measure, moderation
|
|
mehren
|
to increase
|
|
meiden
|
to avoid
|
|
meinetwillen
|
on my account
|
|
meistern
|
to master, overcome
|
|
meschugge
|
barmy
|
|
Meute (f)
|
mob
|
|
Mischung (f)
|
mixture
|
|
missachten
|
to disobey
|
|
missgönnen
|
to begrudge
|
|
mitbekommen
|
to overhear, witness
|
|
mitführen
|
to carry along
|
|
Mitleid (n)
|
sympathy
|
|
mitleidig
|
pitiful
|
|
mitschwingen
|
to resonate
|
|
möglichst
|
as possible
|
|
mündig sein
|
to be of age
|
|
murmeln
|
to murmur
|
|
Nachfolger (m)
|
successor
|
|
nachlässig
|
carelessly
|
|
nachplappern
|
to parrot
|
|
nachschauen
|
to check up
|
|
Narbe (f)
|
scar
|
|
Neigung (f)
|
inclination
|
|
nicht einmal
|
not even
|
|
nicht enden wollend
|
never-ending
|
|
nicht locker lassen
|
to stick to ones guns
|
|
niederschlagen
|
to defeat
|
|
niederschlagen
|
to defeat
|
|
notfalls
|
in case of emergency
|
|
nüchtern
|
sober
|
|
nüchtern
|
sober
|
|
nutzen
|
to make use of
|
|
oberhalb
|
above
|
|
Obrigkeit (f)
|
authority
|
|
Ohnmacht (f)
|
faint
|
|
ortsfremd
|
non-local
|
|
packen
|
to grab
|
|
Palisadenzaun (m)
|
palisade trench
|
|
Panzer (m)
|
armour, tank
|
|
Patsche (f)
|
jam, fix
|
|
Peiniger (m)
|
tormentor
|
|
peinlich
|
embarrassing
|
|
Perücke (f)
|
wig
|
|
Pfand (n)
|
pledge, collateral
|
|
Pflanze (f)
|
plant
|
|
platzen
|
to burst, crack
|
|
Pöbel (m)
|
rabble, mob
|
|
poliert
|
polished
|
|
Polster (n)
|
cushion
|
|
prächtig
|
splendid
|
|
prachtvoll
|
splendid
|
|
prägen
|
to mint
|
|
Prahm (m)
|
barge
|
|
prangen
|
to boast, to be displayed
|
|
Prediger (m)
|
preacher
|
|
provozieren
|
to provoke
|
|
prunken
|
to flaunt
|
|
prunkvoll
|
pompous, splendid
|
|
Pultdach (n)
|
lean-to roof
|
|
Puppe (f)
|
puppet
|
|
Qual (f)
|
torture, agony
|
|
qualvoll
|
agonizing
|
|
quer
|
across
|
|
Rabe (m)
|
raven
|
|
rächen
|
to avenge
|
|
rau
|
rough, harsh
|
|
raunen
|
to whisper
|
|
reichlich
|
large, ample
|
|
Reichtum (m)
|
wealth
|
|
Reize (pl)
|
charms
|
|
reizen
|
to tempt, irritate, aggravate
|
|
Reuse (f)
|
fish trap, weir
|
|
Revier (n)
|
territory, beat
|
|
Riese (m)
|
giant
|
|
riesig
|
huge
|
|
ringen
|
to wrestle, struggle
|
|
Ringergriff (m)
|
wrestling hold
|
|
Rückgrat (n)
|
backbone
|
|
Rückkehr (f)
|
return
|
|
Rücksicht (f)
|
consideration
|
|
Rüstung (f)
|
armour
|
|
Salär (n)
|
salary
|
|
sämtlich
|
all, altogether
|
|
sanft
|
gentle
|
|
säumig
|
tardy, belated
|
|
Schädel (m)
|
skull
|
|
schadlos
|
harmless
|
|
Schande (f)
|
shame
|
|
schänden
|
to rape
|
|
Schandfleck (m)
|
blot, stain
|
|
Schärfe (f)
|
edge
|
|
Schatz (m)
|
treasure
|
|
Schauer (m)
|
shudder, shower
|
|
schäumen
|
to foam
|
|
scheinbar
|
apparently
|
|
Schere (f)
|
scissors
|
|
scheren
|
to shave
|
|
Scherge (m)
|
henchman
|
|
scheu
|
shy
|
|
Schiefer (m)
|
slate
|
|
schiefergedeckt
|
slate-tiled
|
|
Schiene (f)
|
splint
|
|
schikanieren
|
to harass
|
|
Schilderung (f)
|
description
|
|
schimpfend
|
badmouthing
|
|
schlachten
|
slaughter
|
|
Schlagloch (n)
|
pothole
|
|
schlendern
|
to stroll, creep
|
|
Schlich (m)
|
dodge
|
|
schlicht
|
plain, modest
|
|
Schlinge (f)
|
noose, snare
|
|
Schlucht (f)
|
ravine
|
|
schmerzhaft
|
painfully
|
|
Schmuck (m)
|
jewellery
|
|
schnippisch
|
uppish, snappish
|
|
schnüren
|
to lace
|
|
Schürfrechte (pl)
|
mining rights
|
|
Schürze (f)
|
apron
|
|
Schüssel (f)
|
bowl
|
|
Schuft (m)
|
villain, rogue
|
|
Schuld (f)
|
debt, guilt, blame
|
|
Schuldbrief (m)
|
borrowers note
|
|
Schuldner (m)
|
debtor
|
|
Schuldturm (m)
|
debtors prison
|
|
Schuldverschreibung (f)
|
bond, debenture
|
|
Schurke (m)
|
rogue
|
|
Schute (f)
|
barge
|
|
schwach
|
weak, feeble
|
|
Schwächen (pl)
|
weakness
|
|
Schwager (m0
|
brother in law
|
|
Schwatz (m)
|
chat
|
|
schwüle
|
close, muggy
|
|
Seil (n)
|
rope
|
|
seine Notdurft verrichten
|
to relieve oneself
|
|
Selbstachtung (f)
|
self respect
|
|
Selbstzerfleischung (f)
|
self-destruction
|
|
Seuche (f)
|
plague
|
|
sich abmühen
|
to labour
|
|
sich abzeichnen
|
to show
|
|
sich als jd ausgeben
|
to impersonate sb.
|
|
sich aneignen
|
to pick up, get
|
|
sich aufbauen
|
to build oneself up
|
|
sich ausmalen
|
to imagine
|
|
sich befinden
|
to be located
|
|
sich bemühen
|
to trouble, try to
|
|
sich beschweren
|
to complain
|
|
sich besinnen auf
|
to remember
|
|
sich biegen
|
to bend
|
|
sich einprägen
|
to memorise
|
|
sich entgegenstemmen
|
to make a stand against
|
|
sich entledigen
|
to get rid of
|
|
sich entpuppen als
|
to turn out to be
|
|
sich entziehen
|
to elude, evade, escape
|
|
sich erholen
|
to recover
|
|
sich fügen
|
to acquiesce
|
|
sich gegen wehren
|
to resist, fight back
|
|
sich lohnen
|
to be worthwhile, be profitable
|
|
sich lohnen
|
to be profitable
|
|
sich niederlassen
|
to settle down
|
|
sich niederlassen
|
to settle down, take up residence
|
|
sich prellen
|
to bruise
|
|
sich quer stellen
|
to put ones foot down
|
|
sich sehnen (nach)
|
to crave, yearn, long (for)
|
|
sich sträuben
|
to baulk
|
|
sich täuschen
|
to delude oneself
|
|
sich verschaffen
|
to obtain
|
|
sich wehren
|
to fight back
|
|
sich weiden an
|
to gloat over/at
|
|
sich zur Wehr setzen
|
to put up a fight
|
|
sich zur Wehr setzen
|
to put up a fight
|
|
sich zuziehen
|
to pick up
|
|
Sippe (f)
|
tribe, clan, family
|
|
Sitte (f)
|
practice, customs, conventions
|
|
so sehr
|
as much
|
|
Sog (m)
|
undertow
|
|
sonderlich
|
particularly
|
|
Spalier (n)
|
cordon
|
|
Spannung (f)
|
stress, excitement
|
|
Speichern
|
store
|
|
sperren
|
to block
|
|
Spitze (f)
|
peak, top
|
|
Spott (m)
|
ridicule
|
|
spucken
|
to spit
|
|
spüren
|
to sense, feel
|
|
Stamm (m) Stämme (pl)
|
trunk, tribe
|
|
ständig
|
constant
|
|
stapfen
|
to trudge
|
|
Stärkung (f)
|
refreshment
|
|
stattdessen
|
instead
|
|
stattlich
|
considerable
|
|
staubig
|
dusty
|
|
Steigerung (f)
|
increase
|
|
stet
|
constant, continual
|
|
Steuerpacht (f)
|
tax farming
|
|
sticheln
|
to tease
|
|
Stiege (f)
|
stairs
|
|
stolpern
|
to trip, stumble
|
|
Störung (f)
|
disturbance
|
|
strafend
|
punishing
|
|
Streich (m)
|
trick
|
|
Streich (m)
|
trick
|
|
Stroh (n)
|
straw
|
|
Strömung (f)
|
current, flow, stream
|
|
stürzen
|
to fall off, plunge
|
|
Stute (f)
|
mare
|
|
tadeln
|
to blame
|
|
tatkräftig
|
energetic
|
|
täuschen
|
to deceive
|
|
töricht
|
foolish
|
|
Totenkopf (m)
|
skull
|
|
Tracht (f)
|
attire, outfit
|
|
Tracht Prügel (f)
|
beating
|
|
traktieren
|
to beat
|
|
Trauer (f)
|
grief, sorrow
|
|
treffen
|
to meet, hit
|
|
Treppengeländer (n & pl)
|
banister
|
|
tropfen
|
to drip
|
|
Trost (m)
|
consolation
|
|
trotzen
|
to defy
|
|
Trümmerhaufen
|
a heap of rubble
|
|
Truhe (f)
|
chest, trunk
|
|
Tuch (n)
|
blanket
|
|
Tüchtigkeit (f)
|
efficiency, competence
|
|
übel
|
evil, dangerous
|
|
überdies
|
what is more
|
|
überdrüssig
|
bored with
|
|
Überfall (m)
|
attack
|
|
überfallen
|
to attack
|
|
überflüssig
|
unnecessary
|
|
überfordern
|
to overtax, to ask too much of
|
|
übergeschnappt
|
mad
|
|
Übergriff (m)
|
abuse
|
|
überheblich
|
arrogant
|
|
Überheblichkeit (f)
|
pride, arrogance
|
|
überhören
|
to fail to hear
|
|
überlisten
|
to outwit
|
|
übers Ohr gehauen
|
to be outwitted
|
|
überschwänglich
|
fulsome
|
|
überstürzt
|
rash, precipitate
|
|
übertölpeln
|
to dupe
|
|
übertragen
|
to transfer, confer
|
|
Übertragung (f)
|
transfer
|
|
übertreffen
|
to beat, outdo, surpass
|
|
übertreiben
|
to exaggerate
|
|
überwuchern
|
to overgrow
|
|
überzeugen
|
to win over, convince
|
|
Überzeugung (f)
|
conviction, belief
|
|
üblich
|
usual, common
|
|
um keinen Deut
|
not one jot
|
|
umdrehen
|
to turn round
|
|
umkehren
|
to turn round/back
|
|
umklammern
|
to grasp
|
|
umkommen
|
to be killed
|
|
ums Leben kommen
|
to lose one’s life, perish
|
|
umständlich
|
laboriously
|
|
Unarten (pl)
|
bad habits
|
|
unauffällig
|
without attracting attention
|
|
unbedingt wollen
|
to really/badly want sth.
|
|
unbehaglich
|
uncomfortable, uneasy
|
|
unbehaglich
|
awkward, uncomfortably
|
|
unbeschadet
|
unscathed
|
|
unbeteiligt
|
unconcerned
|
|
unerkannt
|
undetected
|
|
unerschwinglich
|
exorbitant
|
|
ungeduldig
|
eager, impatient
|
|
ungehörig
|
indecent
|
|
ungeniert
|
unashamedly, openly
|
|
Ungnade (f)
|
disgrace
|
|
unheimlich
|
sinister, weird, creepy
|
|
Unmut (m)
|
discontent
|
|
unnötig
|
unnecessarily
|
|
unter vier Augen
|
in private
|
|
unterbinden
|
to prevent/stop
|
|
unterschlagen
|
to embezzle
|
|
Unterschlupf (m)
|
shelter
|
|
Unterstellung (f)
|
insinuation, assumption
|
|
unterstützen
|
to assist
|
|
untertan
|
subject, subservient
|
|
Untertan (n)
|
subject (of a state)
|
|
unüberwindlich
|
insurmountable
|
|
unumschränkt
|
absolute, soverign
|
|
unverkennbar
|
unmistakeable
|
|
unverschämt
|
unreasonable, cheeky
|
|
unversehrt
|
unharmed
|
|
unversöhnlich
|
irreconcilable
|
|
unversöhnlich
|
irreconcilable
|
|
unvollständig
|
incomplete
|
|
unweit
|
not far from
|
|
unzählig
|
countless
|
|
unzuverläßig
|
untrustworthy
|
|
ursprünglich
|
originally
|
|
verabreichen
|
to administer/give (medicine)
|
|
verabscheuen
|
to loathe
|
|
verabscheuen
|
to loathe
|
|
verachten
|
to despise
|
|
verächtlich
|
scornfully, disrespectful
|
|
veranschlagen
|
to estimate
|
|
verärgern
|
to annoy
|
|
verarmen
|
to sink into poverty
|
|
verbergen
|
to disguise
|
|
verbleiben
|
to remain, stay
|
|
Verblüffung (f)
|
amazement
|
|
verbürgen
|
to vouch, guarantee
|
|
Verdacht (m)
|
suspicion
|
|
Verderben (n)
|
ruin, corruption
|
|
verdrängen
|
to replace
|
|
verdrängen
|
to oust, suppress
|
|
verdünnen
|
to dilute
|
|
Vereinbarung (f)
|
agreement
|
|
verfahren
|
to take action
|
|
verfluchen
|
to curse
|
|
verflucht
|
cursed
|
|
verfolgen
|
to follow, pursue, hunt
|
|
Verfolgung (f)
|
pursuit, persecution
|
|
verfügen
|
to command
|
|
Verfügung (f)
|
order
|
|
vergebens
|
in vain
|
|
vergebens
|
in vain
|
|
vergeuden
|
to waste
|
|
verhalten
|
to behave, act
|
|
verhalten (adj)
|
restrained, cautious
|
|
Verhaltensmaßregel (f)
|
rules of conduct
|
|
Verhältnis (n)
|
relationship
|
|
verhandeln
|
to negotiate
|
|
Verhängnis (n)
|
fate, disaster
|
|
verhelfen
|
to help establish
|
|
verhöhnen
|
to mock
|
|
Verhör (n)
|
interrogation
|
|
Verhör (n)
|
interrogation
|
|
verjagen
|
to expel, chase away
|
|
verkrümmt
|
bent, crooked
|
|
verleiten
|
seduce, induce, inveigle
|
|
Verlobung (f)
|
betrothal, engagement
|
|
verlosch
|
went out
|
|
Verlust (m)
|
loss
|
|
vermählen
|
to marry
|
|
vermeiden
|
to avoid
|
|
Vermessenheit (f)
|
overconfidence, arrogance
|
|
vermochten
|
to be in a position to
|
|
vermögen
|
to be able
|
|
Vermögen (n)
|
wealth, property
|
|
vermögen zu
|
to be able to
|
|
vernachlässigt
|
neglect
|
|
vernichten
|
to defeat, destroy
|
|
vernünftig
|
wise, decent
|
|
Vernunft (f)
|
sanity
|
|
verpassen
|
to miss
|
|
verraten
|
to betray, let on, reveal
|
|
Verräter (m)
|
traitor
|
|
verraucht
|
subsided
|
|
Verrichtung (f)
|
performance
|
|
verriegelte
|
bolted
|
|
verriet
|
betrayed
|
|
versagen
|
to fail
|
|
versäumen
|
to neglect
|
|
verschachern
|
to sell off
|
|
verschaffen
|
to provide
|
|
verscheuchen
|
to chase/frighten away
|
|
verschleudern
|
to squander
|
|
Verschreibung (f)
|
prescription
|
|
verschütten
|
to spill
|
|
verschwenden
|
to waste
|
|
verschwinden
|
to go missing
|
|
versorgen
|
to supply, provision
|
|
verspätet
|
late
|
|
versperren
|
to obstruct
|
|
Verstand (m)
|
mind
|
|
verstoßen
|
to contravene, offend
|
|
vertrauen
|
to rely, confide, trust
|
|
Vertraulichkeit 9F0
|
familiarity
|
|
Vertrauter (m)
|
confidant
|
|
vertretbar
|
reasonable
|
|
vertreten
|
to represent
|
|
vertrösten
|
to stave off
|
|
verunglückt
|
unsuccessful , met with an accident
|
|
verunsichert
|
uncertain, anxious
|
|
verursachen
|
to cause
|
|
Verwaltung (f)
|
administration
|
|
verwenden
|
to use
|
|
verwickeln
|
to involve
|
|
verwildert
|
overgrown
|
|
verwittert
|
weathered
|
|
Verworfenheit (f)
|
depravity
|
|
Verzeichnis (n)
|
list
|
|
Verzeihung (f)
|
forgiveness
|
|
verzerren
|
to distort
|
|
verzichten
|
to forego, quit, abandon
|
|
Verzückung (f)
|
ecstasy
|
|
Vogt (m)
|
governor
|
|
vollbringen
|
to perform
|
|
von etw verschont bleiben
|
to be spared/escape from
|
|
von etwa wissen
|
to be acquainted with
|
|
vor Neid erblassen
|
to go green with envy
|
|
Vorahnung (f)
|
premonition
|
|
vorauseilen
|
to run ahead
|
|
vorenthalten
|
to withhold
|
|
vorerst
|
for/at the moment
|
|
vorfallen
|
to occur
|
|
vorgehen
|
to proceed
|
|
Vorgeschmack (m)
|
foretaste
|
|
Vorhaltung (f)
|
remonstrance
|
|
vorkommen
|
to seem, appear
|
|
vorlaut
|
forward, insolent, cheeky
|
|
Vorliebe (f)
|
preference, penchant
|
|
Vorräten (pl)
|
supplies
|
|
vorrätig
|
in stock
|
|
Vorrichtung (f)
|
device, mechanism
|
|
vorschreiben
|
to prescribe
|
|
Vorsicht (f)
|
prudence
|
|
vorstrecken
|
to advance on loan
|
|
vortäuschen
|
to pretend
|
|
Vorzug (m)
|
advantage
|
|
Wachbuch (n)
|
guard book
|
|
wagemutig
|
daring, bold
|
|
wahrnehmen
|
to notice, perceive
|
|
Wappenbild (n)
|
heraldic figure
|
|
was daran liegen mochte dass
|
which was perhaps down to the fact that
|
|
Was soll das
|
what’s the point of that
|
|
wegschaffen
|
to remove
|
|
wehend
|
blowing
|
|
weichen
|
to give way/ yield
|
|
Weigerung (f)
|
refusal
|
|
weiterführen
|
to carry on/further
|
|
Weltschmerz (m)
|
world weariness
|
|
werben
|
to woo, advertise
|
|
Wesen (n)
|
being
|
|
wickeln
|
to wind, wrap
|
|
widerspruchslos
|
without argument
|
|
widerspruchslos
|
unquestioningly
|
|
widmen
|
to devote, inscribe
|
|
wiedererkennen
|
to recognise
|
|
wimmelnd von
|
teeming with
|
|
wimmernd
|
whimpering
|
|
Wissbegier (f)
|
curiosity
|
|
witzig
|
funny
|
|
Wohnstube (f)
|
sitting room
|
|
Wolkenbruch (m)
|
cloudburst
|
|
Wonnen (pl)
|
delights
|
|
würgen
|
to choke
|
|
Wüstling (m)
|
lecher, rogue
|
|
Wundarzt (m)
|
surgeon
|
|
Wutausbruch (m)
|
temper tantrum
|
|
zänkisch
|
cantankerous
|
|
Zeche (f)
|
bill, cheek
|
|
Zehen (pl)
|
toes
|
|
Zeitverschwendung (f)
|
waste of time
|
|
zerfressen
|
to be eroded
|
|
zerquetschen
|
to crush
|
|
zerren
|
to drag, tear
|
|
Zeug (n)
|
stuff
|
|
Zicklein (n)
|
kid (goat)
|
|
Zinsen (pl)
|
interest
|
|
Zinstag
|
interest day
|
|
zitieren
|
to quote
|
|
Zorn (m)
|
anger, rage
|
|
zu Gunsten
|
in favour
|
|
zu schade für
|
too good for
|
|
zubilligen
|
to allow, reward
|
|
Zudringlichkeit (f)
|
meddlesomeness
|
|
zufolge
|
according to
|
|
zugänglich
|
accessible
|
|
Zugriff (m)
|
access, grasp
|
|
zumuten
|
to ask
|
|
zunächst
|
first of all
|
|
zunichte machen
|
to foil
|
|
zur Schau
|
on view
|
|
zurückgeben
|
to give back
|
|
zurücklegen
|
to put aside, travel, walk
|
|
zurücktreten
|
to recede, resign
|
|
zusagen
|
to consent
|
|
Zuspruch (m)
|
encouragement
|
|
zustehen
|
to be due to
|
|
zustimmen
|
to agree
|
|
zustoßen
|
to happen to
|
|
zutrauen
|
to think sb is capable of doing sth
|
|
zuversichtlich
|
confident
|
|
zuwinken
|
to wave to
|
|
Zwischenfall (m)
|
incident, event
|