• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
Front

How to study your flashcards.

Right/Left arrow keys: Navigate between flashcards.right arrow keyleft arrow key

Up/Down arrow keys: Flip the card between the front and back.down keyup key

H key: Show hint (3rd side).h key

image

PLAY BUTTON

image

PLAY BUTTON

image

Progress

1/77

Click to flip

77 Cards in this Set

  • Front
  • Back
la racaille
(n) scum, riff-raff; popularized by President Sarko to refer to young, often non-white people from the Paris suburbs who chronically engage in anti-social behavior
emballer
(v) to pack up (one's things); to thrill, "send," or "carry away" (eg: "Ses idées ne m'ont pas _____é.")
le daron
(n) father; master of the house
le bagne
(n) prison for forced labor (eg, Devil's Island)
le fantassin
(n) French foot-soldier
le biffin
(n) =fantassin
le biffin (argot)
(n) ragpicker, gathers old chiffons to resell (argot)
le limier
(n) bloodhound; sleuth or detective
Et alors?
(phrase) So what?
tourner
to turn (left or right); to become
("Les effectifs logés chez l'habitant _____ent révolutionnaires!")
l'indic
(n) (argot) police spy or informer
=mouchard
la crosse
(n) gun-butt
la rousse
(n) police force
rond(e)
(adj) falling-down drunk
("Ce soir tu as trop bu! Tu es ____ comme un boulet de canon.")
le mouchard
(n) police informer or spy (=indic)
le roussin
(n) (argot) a policeman, esp a spy
la soutane
(n) cassock; by extention, a robe or dress indicating office
la bille
(n) =visage
à mon insu
(phrase) without my knowing
("le bébé qu'elle avait porté plusieurs mois __________.")
le bonaparteux
(n) bonapartist
le serrurier
(n) locksmith
gueuler
(v) to speak or sing loud (usually louder than necessary)
(eg: "Les supporteurs ont _____é leur hymne!");
to cry out in pain or discontent
le gueulard
someone who cries out loud and often;
a heckler
On n'est pas là pour se faire engueuler!
"We haven't come to get shouted at or to get told off!"
le numéro (fig)
(n) performance or act

faire son_______: put on an act
finir son_______: stop playacting
frimer
(v) to show off
épingler
to pin, attach with a pin; (fig) to catch
un de ces quatre (matins)
(phrase) one of these days...(I will get you)
le caf'conc'
=café-concert
moche
(adj) =laid (ugly)
le malabar
(n) muscleman
la grissette
(n) working-girl, notably in the clothing trades, reputedly pretty, flirtatious, and the love-interest of Parisian bohemians
le fédéré
(n) citizen-soldier who volunteered to defend the French republic in 1792, and later the Paris Commune in 1871
la repasseuse
(n) woman who irons (and washes) clothes for a living
le terrassier
(n) ditch-digger
l'estaminet
(nm) a "dive," a shabby small cafe, bar, or bistro
écluser
(v) to guzzle
l'assommoir
(n) a shop selling cheap liquor
distilled on the premises
salace
(adj) salacious
dérailler
(v) to be off one's rocker, to rave; to derail
le pavé
(n) paving stone or cobblestone;
pavement or slab (of anything)
sombrer
(v) to sink (as in, a ship)
sombrer dans
(v) (phrase) to sink into (a condition: dispair, infamy)
brûlant(e)
(adj) burning, boiling hot (said of liquids); ardent (said of supporters)
brûler
(v) to burn
buté(e)
=têtu, stubborn
le rencard
= le rendez-vous
un(e) sacré(e) _______
(phrase) one heck of a ______
(eg: "Pour être aussi buté, on dirait que t'aies rencard avec ___ _______ allumeuse!")
se méfier de ______
(v) to be careful about______
démêler
(v) to untangle, sort out (an affair)
Ça se peut (pourrait) bien!
=peut-être
piger
(v) to "get it," understand
la pige
=année
faire un mauvais coup
(v phrase) to play a dirty trick
la barbiche
la barbichette
goatee (2 words)
le jaunet
(n) gold coin
être de mauvais poil
(v phrase) to be in a bad mood
le capitulard(e)
(n) surrender-monkey
le réfractaire
(n) someone refusing to swear allegiance to the revolution or to the Commune
la ficelle
(n) string
l'eustache
clasp-knife or jackknife
(Sp.=navaja)
le cloporte
(n) =concierge, landlord or landlady
la paluche
(n) =main (hand)
"J'ai l'eustache qui me démange!"
"I have a pen-knife that I'm itching to use (on him)!"
la traînée
(n) a woman of immoral ways, slut;
a track of seeds, oil, flour, escaping from a leaking, moving container
repêcher
(v) to recover, fish out (eg, a body)
("Il paraît qu'on l'a _______
au Pont de l'Alma.")
la chiourme
(n) a group of galley-slaves;
a prison labor-gang;
a bunch of losers;
a "salt mine," a place where working conditions are bad
un fil
(en trois, ou en quatre, ou en six)
(n) =eau de vie (Normandie)
(the higher the number, the higher the proof of the alcohol)
"Tu y as mis le temps!"
"Il y a mis le temps!"
"It took you (him) long enough
(to catch on, to show up)!"
la godasse
= chaussure (coll)
aligner(fig)
(v) to face with courage, to fight
("Tirer sur le peuple, c'est plus facile que d'_______ les Pruscos!")
à la noix
(adj prep phrase) pathetic
("T'es qu'un ressemeleur _ __ ____!")
le pince-sans-rire
(n) dead-pan type
se gourer de jour
(v phrase) to get the day wrong, come on the wrong day
vendre à la criée
(v phrase) to sell at auction
tracasser
(v) =inquiéter (cause worry)
("C'est la Pucci qui te ________, ou ce notaire 'fort comme un bœuf'?")
la gagneuse
(n) street-walking prostitute, a "hustler"