• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
Front

How to study your flashcards.

Right/Left arrow keys: Navigate between flashcards.right arrow keyleft arrow key

Up/Down arrow keys: Flip the card between the front and back.down keyup key

H key: Show hint (3rd side).h key

image

PLAY BUTTON

image

PLAY BUTTON

image

Progress

1/494

Click to flip

494 Cards in this Set

  • Front
  • Back
ἀγανακτέω (ἄγαν)
to be indignant
ἀγαπάω (ἀγάπη)
to love
ἀγγαρεύω
to compel
ἀγνοέω (α; γινώσκω)
to be ignorant
ἀγοράζω (ἀγορά)
to buy
ἀγρεύω (ἄγρα)
to catch
ἀγρυπνέω (ἄγρα; ὕπνος)
watch
ἄγω
bring; lead; go; celebrate
ἀδημονέω
to be very heavy
ἀθετέω (α; τίθημι)
to reject; to rebel against
αἴρω
to take up
αἰτέω
to ask
ἀκολουθέω (ἀκόλουθος)
to follow
ἀκούω
to hear; to heed; to obey
ἀκυρόω (α; κῦρος)
to cancel; nullify; render powerless; destroy
ἀλαλάζω (ἀλαζών)
to wail; clang; shout aloud
ἀλείφω
to anoint
ἁλίζω (ἅλας)
to salt
ἀμφιβάλλω (ἀμφί; βάλλω)
to cast a net
ἀναβαίνω (ἀνά; βαίνω)
to go up; rise up; advance
ἀναβλέπω (ἀνά; βλέπω)
to receive sight
ἀναγινώσκω (ἀνά; γινώσκω)
to read
ἀναγκάζω (ἀνάγκη)
to compel; force
ἀναθεματίζω (ἀνά; τίθημι)
to curse; to devote
ἀνάκειμαι (ἀνά; κεῖμαι)
to sit at table; recline at table
ἀνακλίνω (ἀνά; κλίνω)
to sit down; recline
ἀνακράζω (ἀνά; κράζω)
to cry out
ἀναλαμβάνω (ἀνά; λαμβάνω)
to take up; raise; undertake
ἀναμιμνῄσκω (ἀνά; μιμνῄσκομαι)
to remind; remember
ἀναπαύω (ἀνά; παύω)
to stop; rest; refresh; to die
ἀναπηδάω (ἀνά; πηδάω)
to jump up; bound; leap back
ἀναπίπτω (ἀνά; πίπτω)
to
ἀνασείω (ἀνά; σείω)
to stir up
ἀναστενάζω (ἀνά; στένος)
to groan deeply
ἀνατέλλω (ἀνά; τέλλω)
to rise; cause to rise; to grow; spring up
ἀναφέρω (ἀνά; φέρω)
to bring up; back raise up; bear; pay; add to; offer up
ἀναχωρέω (ἀνά; χωρέω)
to go back; depart
ἀνέχω (ἀνά; ἔχω)
to lift; esteem; hinder; stop; bear; suffer
ἀνίστημι (ἀνά; ἵστημι)
to raise up; set up; resist; restore; arise
ἀνοίγω
to open; unlock; disclose
ἀπαγγέλλω (ἀπό; ἄγγελος)
to tell; bring news; report
ἀπάγω (ἀπό; ἄγω)
to lead away
ἀπαίρω (ἀπό; αἴρω)
to remove; lead away
ἀπαντάω (ἀπό; ἀντί)
to come before; meet; encounter
ἀπαρνέομαι (ἀπό; ἀρνέομαι)
to deny; renounce
ἀπέρχομαι (ἀπό; ἔρχομαι)
to go away; depart
ἀπέχω (ἀπό; ἔχω)
to receive; obtain; get; be far off
ἀπιστέω (α; πείθω)
to disbelieve
ἀποβάλλω (ἀπό; βάλλω)
to cast away; cast off
ἀποδημέω (ἀπό; δῆμος)
to take a journey
ἀποδίδωμι (ἀπό; δίδωμι)
to give back; pay
ἀποδοκιμάζω (ἀπό; δέχομαι)
to reject
ἀποθνῄσκω (ἀπό; θνῄσκω)
to die
ἀποκαθίστημι (ἀπό; κατά; ἵστημι)
to restore; return
ἀποκεφαλίζω (ἀπό; κεφαλή)
to behead
ἀποκόπτω (ἀπό; κόπτω)
to cut off; castrate; excommunicate
ἀποκρίνομαι (ἀπό; κρίνω)
to answer; reply
ἀποκτείνω (ἀπό; κτείνω)
to kill
ἀποκυλίω (ἀπό; κυλίω)
to roll away
ἀπολαμβάνω (ἀπό; λαμβάνω)
to receive
ἀπόλλυμι (ἀπό; ὄλλυμι)
to destroy; to lose
ἀπολύω (ἀπό; λύω)
to release; divorce
ἀποπλανάω (ἀπό; πλάνη)
to lead astray
ἀπορέω (ἀπό; πορεύομαι)
to be at a loss
ἀποστεγάζω (ἀπό; στέγω)
to uncover
ἀποστέλλω (ἀπό; στέλλω)
to send
ἀποστερέω (ἀπό; στερέω)
to defraud
ἀποτάσσω (ἀπό; τάσσω)
to say good-bye
ἀποφέρω (ἀπό; φέρω)
to carry away; obtain; win back
ἅπτω
to touch; hold; grasp; to light; ignite
ἀρέσκω
to please
ἀρνέομαι
to deny
ἀρτύω
to season
ἄρχω
to begin; (mid.) to rule over
ἀσθενέω (α; σθενόω)
to be weak
ἀσπάζομαι
to greet
ἀτιμάζω (α; τιμή)
to dishonor
αὐξάνω
to grow; cause to grow
ἀφαιρέω (ἀπό; αἱρέω)
to seize; to take away
ἀφίημι (ἀπό; ἵημι)
to forgive; permit; free; neglect; abandon
ἀφρίζω (ἀφρός)
to foam
βάλλω
to throw; put
βαπτίζω (βάπτω)
to baptize; wash; dip
βασανίζω (βάσανος)
to torment; torture
βαστάζω
to bear
βεβαιόω (βαίνω)
to confirm
βλάπτω
to harm
βλαστάνω (βλαστός)
to sprout
βλασφημέω (βλάπτω; φημί)
to slander; blaspheme
βλέπω
to see
βοάω (βοή)
to cry out
βοηθέω (βοή)
to help
βόσκω
to feed; graze
βούλομαι
to will; want
γαμέω (γάμος)
to marry
γαμίζω (γάμος)
to give in marriage
γεμίζω (γέμω)
to fill
γεννάω (γίνομαι)
to be father of; to bear; beget; engender
γεύομαι
to taste; experience
γίνομαι
to become; be; be born; be created
γινώσκω
to know; come to know; recognize
γονυπετέω (γόνυ; πίπτω)
to kneel
γράφω
to write; engrave; inscribe; record
γρηγορέω (ἐγείρω)
to be or become alert; awake
δαιμονίζομαι (δαιμόνιον)
to be demon possessed; demonized
δαμάζω
to tame; subdue
δαπανάω (δαπάνη)
to spend
δεῖ (δέω)
it is necessary
δείκνυμι
to show
δέρω
to beat; skin; flay
δέχομαι
to take; receive
δέω
to bind; stop
διαβλέπω (διά; βλέπω)
to see clearly
διαγίνομαι (διά; γίνομαι)
to live; to pass time
διακονέω (διά; κόνις)
to serve; wait on
διακρίνω (διά; κρίνω)
to evaluate; consider; doubt
διαλέγομαι (διά; λέγω)
to dispute; discuss
διαλογίζομαι (διά; λέγω)
to reason; discuss; consider
διαμερίζω (διά; μέρος)
to divide
διανοίγω (διά; ἀνοίγω)
to open up; reveal
διαπεράω (διά; πέραν)
to go over; pass through
διαρήγνυμι (διά; ῥήγνυμι)
to break through
διαρπάζω (διά; ἁρπάζω)
to seize; despoil; plunder
διασκορπίζω (διά; σκορπίζω)
to scatter; squander
διασπάω (διά; σπάω)
to tear apart
διαστέλλω (διά; στέλλω)
to order; command
διαφέρω (διά; φέρω)
to be better; to differ; spread; carry over
διαφημίζω (διά; φημί)
to spread around
διδάσκω
to teach
δίδωμι
to give
διεγείρω (διά; ἐγείρω)
to raise up; to awaken
διέρχομαι (διά; ἔρχομαι)
to pass through
διηγέομαι (διά; ἄγω)
to describe in detail; tell; explain
δοκέω
to think; suppose; seem
δοξάζω (δοκέω)
to think; suppose; to glorify; extol; venerate
δύναμαι
to be able; can
δύνω (δύω)
to set
δωρέομαι (δίδωμι)
to give
ἐγγίζω (ἐγγύς; ἐγγύς)
to bring near; come near
ἐγείρω
to raise; lift up
ἐγκαταλείπω (ἐν; κατά; λείπω)
to leave behind; desert; forsake
εἰμί (εἰμί_1)
to be; exist (sum)
εἰρηνεύω (εἰρήνη)
to have peace
εἰσέρχομαι (εἰς_2; ἔρχομαι)
to enter
εἰσπορεύομαι (εἰς_2; πορεύομαι)
to enter; go in
εἴωθα
to be accustomed; custom
ἐκβάλλω (ἐκ; βάλλω)
to cast out
ἐκδίδωμι (ἐκ; δίδωμι)
to give up; publish; hand over; lease
ἐκδύω (ἐκ; δύω)
to strip; take off
ἐκθαμβέω (ἐκ; θάμβος)
to be alarmed
ἐκθαυμάζω (ἐκ; θαυμάζω)
to be totally amazed
ἐκλέγομαι (ἐκ; λέγω)
to choose
ἐκλύω (ἐκ; λύω)
to loosen; weaken; fail
ἐκπλήσσω (ἐκ; πλήσσω)
to be amazed
ἐκπνέω (ἐκ; πνέω)
to expire; die
ἐκπορεύομαι (ἐκ; πορεύομαι)
to go; come out
ἐκτείνω (ἐκ; τείνω)
to stretch out
ἐκτινάσσω (ἐκ; τείνω)
to shake off
ἐκφέρω (ἐκ; φέρω)
to carry out; carry away
ἐκφύω (ἐκ; φύω)
to put out
ἐκχύννω
to pour out
ἐλαύνω
to drive; row
ἐλεέω (ἔλεος)
to show mercy
ἐμβαίνω (ἐν; βαίνω)
to embark; to enter
ἐμβάπτω (ἐν; βάπτω)
to dip
ἐμβλέπω (ἐν; βλέπω)
to gaze at the face; to consider
ἐμβριμάομαι (ἐν; βρίμη)
to rebuke; to speak harshly
ἐμπαίζω (ἐν; παῖς)
to mock
ἐμπτύω (ἐν; πτύω)
to spit upon
ἐναγκαλίζομαι (ἐν; ἀγκαλή)
to take in one’s arms
ἐνδιδύσκω (ἐν; δύω)
to wear
ἐνδύω (ἐν; δύω)
to wear; put on
ἐνειλέω (ἐν; εἴλω)
to wrap in
ἐνεργέω (ἐν; ἔργον)
to work
ἐνέχω (ἐν; ἔχω)
to have a grudge against; be entangled
ἐντέλλω (ἐντολή)
to command
ἐντρέπω (ἐν; τρέπω)
to make ashamed; respect
ἐξαγγέλλω (ἐκ; ἄγγελος)
to make known; proclaim
ἐξάγω (ἐκ; ἄγω)
to lead away; bring out
ἐξανατέλλω (ἐκ; ἀνά; τέλλω)
to cause to spring up; spring up
ἐξανίστημι (ἐκ; ἵστημι)
to raise up; rise up
ἐξαποστέλλω (ἐκ; ἀπό; στέλλω)
to send away; send forth; destroy
ἐξέρχομαι (ἐκ; ἔρχομαι)
to come out; go out
ἔξεστιν
it is right; possible
ἐξίστημι (ἐκ; ἵστημι)
to amaze; confuse
ἐξομολογέω (ἐκ; ὁμός; λέγω)
to confess; admit
ἐξορύσσω (ἐκ; ὀρύσσω)
to dig out; break up
ἐξουδενέω (ἐκ; οὐ; εἷς_1)
to treat with contempt;
ἐπαγγέλλομαι (ἐπί; ἄγγελος)
to promise; to profess
ἐπαισχύνομαι (ἐπί; αἶσχος)
to be ashamed
ἐπακολουθέω (ἐπί; ἀκόλουθος)
to follow
ἐπανίστημι (ἐπί; ἀνά; ἵστημι)
to rise; to turn against
ἐπερωτάω (ἐπί; ἐρωτάω)
to ask; inquire
ἐπιβάλλω (ἐπί; βάλλω)
to lay hands on; throw
ἐπιγινώσκω (ἐπί; γινώσκω)
to know; look upon; witness; recognize; decide
ἐπιγράφω (ἐπί; γράφω)
to write; write upon
ἐπιλαμβάνομαι (ἐπί; λαμβάνω)
to take hold of
ἐπιλανθάνομαι (ἐπί; λανθάνω)
to forget
ἐπιλύω (ἐπί; λύω)
to explain
ἐπιπίπτω (ἐπί; πίπτω)
to fall; fall upon; attack
ἐπιράπτω (ἐπί; ῥαφίς)
to sew
ἐπισκιάζω (ἐπί; σκιά)
to overshadow
ἐπίσταμαι (ἐπί; ἵστημι)
to know
ἐπιστρέφω (ἐπί; στρέφω)
to turn back; return; turn
ἐπισυνάγω (ἐπί; σύν; ἄγω)
to gather together; to narrow
ἐπισυντρέχω (ἐπί; σύν; τρέχω)
to gather rapidly
ἐπιτάσσω (ἐπί; τάσσω)
to command; order
ἐπιτίθημι (ἐπί; τίθημι)
to lay on; place; put; add
ἐπιτιμάω (ἐπί; τιμή)
to rebuke
ἐπιτρέπω (ἐπί; τρέπω)
to entrust to; permit; allow
ἐργάζομαι (ἔργον)
to work
ἔρχομαι
to come; go
ἐρωτάω
to ask; question
ἐσθίω
to eat
ἑτοιμάζω (ἕτοιμος)
to prepare
εὐδοκέω (εὖ; δοκέω)
to be well pleased; to consent; to enjoy
εὐκαιρέω (εὖ; καιρός)
to have leisure
εὐλογέω (εὖ; λέγω)
to bless
εὑρίσκω
to find
εὐχαριστέω (εὖ; χάρις)
to give thanks
ἔχω
to have
ζάω
to live
ζημιόω (ζημία)
to punish; to lose
ζητέω
to seek; inquire
ἥκω
to have come; be present
θαμβέω (θάμβος)
to amaze; be amazed
θανατόω (θνῄσκω)
to put to death
θαρσέω (θρασύς)
to be confident; courageous
θαυμάζω
to marvel; wonder
θεάομαι
to see
θέλω
to want; will
θεραπεύω (θεράπων)
to serve; heal
θερμαίνω (θέρμη)
to warm; warm oneself
θεωρέω (θεάομαι)
to see; observe
θηλάζω
to nurse
θλίβω
to crush; compress; oppress; trouble
θνῄσκω
to die
θορυβέω (θόρυβος)
to stir up; to trouble
θροέω (θρόος)
to alarm; stir
θύω
to sacrifice; murder
ἰάομαι
to heal
ἱματίζω (ἱμάτιον)
to clothe
ἵστημι
to stand; place; put
ἰσχύω (ἰσχύς)
to be able; be strong
καθαιρέω (κατά; αἱρέω)
to take down; destroy
καθαρίζω (καθαρός)
to cleanse
καθεύδω (κατά; εὕδω)
to sleep
κάθημαι (κατά; ἧμαι)
to sit
καθίζω (κατά; ἵζω)
to sit; set; place
κακολογέω (κακός; λέγω)
to speak evil of; curse
κακοποιέω (κακός; ποιέω)
to do evil; harm
καλέω
to call; summon; invite
καρποφορέω (καρπός; φέρω)
to bring forth fruit
καταβαίνω (κατά; βαίνω)
to come down; go down
καταβαρύνω (κατά; βαρύς)
to be very heavy; weigh down on
καταγελάω (κατά; γελάω)
to laugh at
καταδιώκω (κατά; διώκω)
to follow after; pursue
κατάκειμαι (κατά; κεῖμαι)
to lie down
κατακλάω (κατά; κλάω)
to break
κατακόπτω (κατά; κόπτω)
to cut; cut down; cut in pieces
κατακρίνω (κατά; κρίνω)
to condemn
κατακυριεύω (κατά; κύριος)
to have power over
καταλαμβάνω (κατά; λαμβάνω)
to take; overtake; reach
καταλείπω (κατά; λείπω)
to leave; forsake
καταλύω (κατά; λύω)
to destroy; lodge
καταμαρτυρέω (κατά; μάρτυς)
to witness against
καταράομαι (κατά; ἀρά)
to curse
καταρτίζω (κατά; ἄρτι)
to mend; restore; create; strengthen
κατασκευάζω (κατά; σκεῦος)
to prepare; construct; build; create
κατασκηνόω (κατά; σκηνή)
to live; settle; nest
καταστρέφω (κατά; στρέφω)
to overthrow
καταφιλέω (κατά; φίλος)
to kiss
καταχέω (κατά; χέω)
to pour
κατεξουσιάζω (κατά; ἐκ; εἰμί_1)
to rule over
κατεσθίω (κατά; ἐσθίω)
to devour
κατευλογέω (κατά; εὖ; λέγω)
to bless
κατηγορέω (κατά; ἄγω)
to accuse; reproach; to be predicate
καυματίζω (καίω)
to scorch
κερδαίνω (κέρδος)
to gain
κεφαλιόω (κεφαλή)
to beat over the head
κηρύσσω
to proclaim; preach
κινέω
to move; disturb
κλαίω
to weep; cry
κλάω
to break
κλέπτω
to steal
κληρονομέω (κληρόω; νόμος)
to inherit
κοινόω (κοινός)
to defile
κολαφίζω
to beat
κολοβόω (κωλύω)
to shorten; cut off
κοπάζω (κόπτω)
to stop; cease; rest
κόπτω
to smite; cut down; mourn
κράζω
to call out
κρατέω (κεράννυμι)
to grasp; be strong; take possession
κτίζω
to create; build; found
κυλίω
to roll; wallow; throw down
κύπτω
to stoop; bow down
κωλύω
to hinder
λαλέω (λάλος)
to speak
λαμβάνω
to take; receive; choose
λανθάνω
to forget; to hide
λατομέω (λᾶς; τέμνω)
to cut; hew
λέγω
to say; speak; tell
λευκαίνω (λευκός)
to whiten
λυπέω (λύπη)
to grieve; pain
λύω
to loosen; release
μανθάνω
to learn
μαστιγόω
to whip; beat with a whip
μεθερμηνεύω (μετά; ἑρμηνεύω)
to translate; interpret
μέλει (μέλω)
it is a concern; it is a care
μέλλω
to be about to; to linger
μένω
to remain; abide; stay
μερίζω (μέρος)
to divide; distribute
μεταμορφόω (μετά; μορφή)
to change form
μετανοέω (μετά; νοῦς)
to repent
μετρέω (μέτρον)
to measure
μηκύνω (μῆκος)
to grow; to linger
μισέω (μῖσος)
to hate
μνημονεύω (μιμνῄσκομαι)
to remember; mention
μοιχάω (μοιχός)
to commit adultery
μοιχεύω (μοιχός)
to commit adultery
μυρίζω (μύρον)
to pour ointment on
νηστεύω (νη-; ἐσθίω)
to fast
νίπτω
to wash
νοέω (νοῦς)
to understand
ξηραίνω (ξηρός)
to dry up
οἶδα
to know
οἰκοδομέω (οἶκος; δῶμα)
to build
ὀμνύω
to swear
ὁμοιόω (ὁμός)
to make like
ὀνειδίζω (ὄνειδος)
to reproach
ὀνομάζω (ὄνομα)
to name
ὁράω
to see; view; perceive
ὁρκίζω (ὅρκος)
to implore; make someone swear
ὁρμάω (ὁρμή)
to rush
ὀρύσσω
to dig; dig out
ὀρχέομαι (ὄρχος)
to dance
παίω
to strike; hit
παραγγέλλω (παρά; ἄγγελος)
to command
παραγίνομαι (παρά; γίνομαι)
to come; to appear
παράγω (παρά; ἄγω)
to bring; to pass by
παραδέχομαι (παρά; δέχομαι)
to receive
παραδίδωμι (παρά; δίδωμι)
to deliver; deliver over
παραιτέομαι (παρά; αἰτέω)
to ask; to refuse
παρακαλέω (παρά; καλέω)
to urge; exhort; comfort
παρακολουθέω (παρά; ἀκόλουθος)
to follow closely
παρακούω (παρά; ἀκούω)
to refuse to listen
παραλαμβάνω (παρά; λαμβάνω)
to take
παραπορεύομαι (παρά; πορεύομαι)
to pass by
παρατηρέω (παρά; τηρέω)
to watch
παρατίθημι (παρά; τίθημι)
to set before; commend
παραφέρω (παρά; φέρω)
to take away; transport
παρέρχομαι (παρά; ἔρχομαι)
to pass by; pass away
παρέχω (παρά; ἔχω)
to provide; cause; grant; present
παρίστημι (παρά; ἵστημι)
to present; stand by
πάσχω
to suffer
πατάσσω
to strike
πεινάω
to be hungry
πειράζω (πεῖρα)
to tempt; test; try
πέμπω
to send
πενθέω (πένθος)
to mourn
περιάγω (περί; ἄγω)
to go around
περιβάλλω (περί; βάλλω)
to put on; clothe
περιβλέπω (περί; βλέπω)
to look around
περικαλύπτω (περί; καλύπτω)
to cover
περίκειμαι (περί; κεῖμαι)
to be bound; surrounded
περιπατέω (περί; πατέω)
to walk; walk around
περισσεύω (περί)
to abound
περιτίθημι (περί; τίθημι)
to put on
περιτρέχω (περί; τρέχω)
to run around
περιφέρω (περί; φέρω)
to carry about
πίνω
to drink
πιπράσκω
to sell
πίπτω
to fall
πιστεύω (πείθω)
to believe; trust
πλανάω (πλάνη)
to deceive
πλέκω
to weave
πληρόω
to fill; fulfill
πνίγω
to choke
ποιέω
to do; make; to work
πορεύομαι
to go
ποτίζω (πίνω)
to give a drink
προάγω (πρό; ἄγω)
to go before; to elevate
προβαίνω (πρό; βαίνω)
to go on; advance; be old
προέρχομαι (πρό; ἔρχομαι)
to go before
προλαμβάνω (πρό; λαμβάνω)
to do ahead of time; to be surprised
προλέγω (πρό; λέγω)
to say ahead of time; foretell
προμεριμνάω (πρό; μεριμνάω)
to worry ahead of time
προσδέχομαι (πρός; δέχομαι)
to receive; wait for
προσέρχομαι (πρός; ἔρχομαι)
to come to
προσεύχομαι (πρός; εὔχομαι)
to pray
προσκαλέω (πρός; καλέω)
to call; summon
προσκαρτερέω (πρός; κεράννυμι)
to be close at hand; to persevere in
προσκολλάω (πρός; κολλάω)
to cause to stick; to stick; cleave to; to be united
προσκυλίω (πρός; κυλίω)
to roll against
προσκυνέω (πρός; κυνέω)
to fall down to worship; to do obeisance
προσλαμβάνω (πρός; λαμβάνω)
to increase; to receive; accept
προσμένω (πρός; μένω)
to wait; to remain with
προσορμίζω
to moor
προσπίπτω (πρός; πίπτω)
to fall upon; to fall down before
προσπορεύομαι (πρός; πορεύομαι)
to come toward; to approach
προστάσσω (πρός; τάσσω)
to command
προστίθημι (πρός; τίθημι)
to put; to add
προστρέχω (πρός; τρέχω)
to run out; to run to
προσφέρω (πρός; φέρω)
to bring; to offer
προφητεύω (πρό; φημί)
to prophesy
πτύω
to spit
πυρέσσω (πῦρ)
to have a fever
πωλέω
to sell
πωρόω
to harden; make stubborn; become dim
ῥήσσω
to break; tear; attack; burst out
σαλεύω (σάλος)
to shake
σβέννυμι
to extinguish; quench
σέβω
to worship
σιωπάω (σιωπή)
to be silent
σκανδαλίζω (σκάνδαλον)
to cause someone to sin
σκοτίζω (σκότος)
to darken
σκύλλω
to trouble
σμυρνίζω (σμύρνα)
to mix with myrrh
σπαράσσω (σπάω)
to tear apart; to throw into convulsions
σπάω
to draw out; draw in; suck; sniff
σπείρω
to sow
σπλαγχνίζομαι (σπλάγχνον)
to have compassion
σταυρόω
to crucify
στενάζω (στενός)
to groan; mourn
στήκω (ἵστημι)
to stand; stand firm
στίλβω
to shine
στρωννύω
to spread; furnish
στυγνάζω (στυγέω)
to be sad; shocked; appalled
συγκάθημαι (σύν; ἧμαι)
to sit with; dwell with
συγκαλέω (σύν; καλέω)
to call together
συζεύγνυμι (σύν; ζυγός)
to join together
συζητέω (σύν; ζητέω)
to argue; question
συλλαλέω (σύν; λάλος)
to speak with
συλλαμβάνω (σύν; λαμβάνω)
to seize
συλλυπέω (σύν; λύπη)
to sympathize; grieve with
συμβαίνω (σύν; βαίνω)
to happen; befall
συμπνίγω (σύν; πνίγω)
to choke
συμπορεύομαι (σύν; πορεύομαι)
to come with; go with
συνάγω (σύν; ἄγω)
to gather; bring together; compile
συνακολουθέω (σύν; ἀκόλουθος)
to accompany; follow
συναναβαίνω (σύν; ἀνά; βαίνω)
to go up together; to travel with
συνανάκειμαι (σύν; ἀνά; κεῖμαι)
to recline together; to eat with
συναποθνῄσκω (σύν; ἀπό; θνῄσκω)
to die with
συνεργέω (σύν; ἔργον)
to work with; assist
συνέρχομαι (σύν; ἔρχομαι)
to come together; to go together
συνθλίβω (σύν; θλίβω)
to collide; to crowd
συνίημι (σύν; ἵημι)
to understand; to think about
συντελέω (σύν; τέλος)
to finish; to end
συντηρέω (σύν; τηρέω)
to preserve
συντρέχω (σύν; τρέχω)
to run together
συντρίβω (σύν; τρίβος)
to crush; to break
συσπαράσσω (σύν; σπάω)
to throw into convulsions
συσταυρόω (σύν; σταυρόω)
to crucify with
σχίζω
to split
σῴζω
to save
σωφρονέω (σῶς; φρήν)
to be in a right mind
ταράσσω
to trouble
τελευτάω (τέλος)
to die
τίθημι
to put; make; appoint
τίλλω
to pluck
τιμάω (τιμή)
to honor
τολμάω
to dare; act rashly
τρέμω
to tremble
τρέχω
to run
τρίζω
to scream
τύπτω (τύπος)
to strike; beat
ὑμνέω (ὕμνος)
to sing a hymn; praise song
ὑπάγω (ὑπό; ἄγω)
to go away; to draw off
ὑπακούω (ὑπό; ἀκούω)
to obey; to hear; listen
ὑπαντάω (ὑπό; ἀντί)
to meet
ὑποδέω (ὑπό; δέω)
to put on
ὑπομένω (ὑπό; μένω)
to endure; remain; wait upon
ὑστερέω (ὕστερος)
to lack; be late; postpone
φαίνω
to appear; shine
φανερόω (φαίνω)
to make known; reveal
φέρω
to bring; carry; (pass. be extant)
φεύγω
to flee
φημί
to say
φιλέω (φίλος)
to love; have affection for; kiss
φιμόω (φιμός)
to put to silence
φοβέω (φόβος)
to fear
φονεύω (φόνος)
to murder
φραγελλόω (φραγέλλιον)
beat with a whip
φρονέω (φρήν)
to be wise; to think
φυλάσσω
to guard; keep
φυτεύω (φύω)
to plant
φωνέω (φωνή)
to call; to shout
χαίρω (χάρις)
to rejoice
χαλάω
to let down; to loosen
χορτάζω (χόρτος)
to feed; to fill
χωρέω
to hold; to receive; to penetrate
χωρίζω (χωρίς)
to remove; to depart
ψευδομαρτυρέω (ψεύδομαι; μάρτυς)
to bear false testimony
ὠφελέω
to gain; to benefit