- Shuffle
Toggle OnToggle Off
- Alphabetize
Toggle OnToggle Off
- Front First
Toggle OnToggle Off
- Both Sides
Toggle OnToggle Off
Front
How to study your flashcards.
Right/Left arrow keys: Navigate between flashcards.right arrow keyleft arrow key
Up/Down arrow keys: Flip the card between the front and back.down keyup key
H key: Show hint (3rd side).h key
![]()
PLAY BUTTON
![]()
PLAY BUTTON
![]()
125 Cards in this Set
- Front
- Back
|
Let's do that translation together.
|
Давайте сделаем этот перевод вместе.
|
|
Let Anna give you her dictionary. (tell her to)
|
Пусть Анна даст вам свой словарь.
|
|
Let Andrey do that himself.
|
Пусть Андрей сам это сделает.
|
|
If they want to, let them bring their friend.
|
Если они хотят, пускай приведут своего друга.
|
|
Let her say what she wants.
|
Пусть (она) говорит, что хочет.
|
|
Let everyone know that.
|
Пусть все это знают.
|
|
Here are 5 tables, shelves, students.
|
Вот пять столов, полок, студентов.
|
|
Here there are not 5 tables, shelves, students.
|
Здесь нет пяти столов, полок, студентов.
|
|
I walked up to 5 tables, shelves, students.
|
Я подошёл к пяти столам, полкам, студентам.
|
|
I see 5 tables, shelves, students.
|
Я вижу пять столов, полок, студентов.
|
|
What am I to do with 5 tables, shelves, students.
|
Что мне делать с пятью столами, полками, студентами?
|
|
We're talking about 5 tables, shelves, students.
|
Мы говорим о пяти столах, полках, студентах.
|
|
I lived there about 2 years. I had about 5 rubles.
|
Я там жил около двух лет. У меня было около пяти рублей.
|
|
Less than 23 lbs. About 35 km.
|
Меньше двадцати трёх фунтов. Около тридцати пяти километров.
|
|
There are 21 students in this class.
|
в этом классе двадцать один студент.
|
|
I see 32 cities on the map.
|
Я вижу на карте тридцать два города.
|
|
There were 45 teachers at the meeting.
|
На собрании было сорок пять учителей жил около двух
|
|
My two brothers live here.
|
Мои два брата живут здесь.
|
|
On the shelf there are 25 books.
|
На полке стоят двадцать пять книг.
|
|
Here's the house of my two professors.
|
Вот дом моих двух профессоров.
|
|
I wrote to two professors.
|
Я написал двум профессорам.
|
|
I spoke with two professors.
|
Я говорил с двумя профессорами.
|
|
We spoke about two professors.
|
Мы говорили о двух профессорах.
|
|
I see 2 houses. 2 books.
|
я видел два дома (две книги).
|
|
I see two students.
|
я видел двух студентов.
|
|
I see 5 houses. I see 5 students.
|
Я видел пять домов. Я видел пять студентов.
|
|
Here are (2, 3, 4) dollars; 2 hats.
|
Вот (два, три, четыре) доллара, (две) шляпы.
|
|
I don't have (2, 3, 4) dollars, hats.
|
у меня нет (двух, трёх, четырёх) долларов, шляп.
|
|
Did you read my two novels.
|
Вы читали все мои три романа?
|
|
I read your 5 books.
|
Я прочитал ваши пять книг.
|
|
Do you know my 3 daughters?
|
Вы знаете моих трёх дочерей?
|
|
I met all five of your children.
|
Я познакомился со всеми твоими пятью детьми.
|
|
I read his first two novels.
|
Я читал его первые два романа.
|
|
Our office is located on the 25th floor.
|
Наша контора находится на двадцать пятом этаже.
|
|
I already told you that a hundred times. I'm repeating this for the 101st and last. (time).
|
Я вам это уже говорил сто раз; я повторяю это в сто первый и в последний!
|
|
I read both magazines that you gave me.
|
Я прочёл оба журнала, которые вы мне дали.
|
|
Both of our daugthers have children.
|
У обеих наших дочерей есть дети.
|
|
We have two houses. We live in both houses.
|
У нас два дома; Мы живём в обоих домах.
|
|
I read both newspapers.
|
Я прочёл обе газеты.
|
|
Elena Ivanovna has two sons and two daughters.
|
у Елены Ивановны два сына и две дочери.
|
|
Both of her sons live in the south, and both daughters live with their mother.
|
Оба её сына живут на юге, а обе дочери живут с матерью.
|
|
I know both sons and both daughters well.
|
Я хорошо знаю обоих сыновей и обеих дочерей.
|
|
I went to school with both of her sons, and sister went to school with both of her daugthers.
|
Я учился в школе с её обоими сыновьями, а моя сестра училась с обеими дочерьми.
|
|
She often writes both of her sonss.
|
Она часто пишет своим обоим сыновьям.
|
|
She often gets letters from both of her sons.
|
Она часто получает письма от своих обоих сыновей.
|
|
I wrote both him and her. Boris is both a historian and a mathematician.
|
Я написала и ему и ей. Борис и историк и математик.
|
|
What's today's date?
|
Какое сегодня число?
|
|
Today's June 26th.
|
Сегодня двадцать шестое июня.
|
|
October 1.
|
Первее октября.
|
|
Classes begin on September 1.
|
Занятия начинаются первого сентября.
|
|
From May 15 to August 31.
|
От пятнадцатого мая до тридцать первого августа.
|
|
From September 1 on we'll be in town.
|
с первого сентября мы будем в городе.
|
|
The year 1945.
|
Тысяча девятьсот сорок пятый год.
|
|
In 1945.
|
в тысяча девятьсот сорок пятом году.
|
|
Tolstoy was born on August 28, 1828 an died on November 7, 19190
|
Толстой родился двадцать восьмого августа тысяча восемьсот двадцать восьмого года и умер седьмого ноября тысяча девятьсот десятого года.
|
|
one half
|
пол; половина.
|
|
one quarter; three-quarters.
|
(одна) четверть, три четверти.
|
|
one-third; two-thirds.
|
(одна) треть, две трети.
|
|
half an hour, a half-day, half a year.
|
полчаса, полдня, полгода.
|
|
Half a glass, half a cup.
|
пол стакана, пол чашки.
|
|
a quarter pound.
|
четверть фунта.
|
|
three-quarters of a year; a third of a semester.
|
три четверти года , треть семестра ;
|
|
two-thirds of the way.
|
две трети дороги.
|
|
Half of the money, half of the things.
|
половина денег, половина вещей.
|
|
A year and a half. A rouble and a half.
|
полтора года, полтора рубля.
|
|
1 1/2 apples. A week and a half.
|
полтора яблока. полторы недели.
|
|
a minute and a half. 1,500
|
полтора минуты, полтора тысячи.
|
|
150 rubles; 1,500 inhabitants.
|
полтораста рублей, полторы тысячи жителей.
|
|
1.5 million people.
|
полтора миллиона человек.
|
|
Half an hour. Three quarters of an hour.
|
полчаса. три четверти часа.
|
|
An hour and a half. Two and a half hours.
|
полтора часа, два с половиной часа.
|
|
After 12; after 1; after 2;
|
первый час, второй час, третий час.
|
|
after 2; after 3;
|
во втором часу, в третьем часу.
|
|
What time is it? A quarter past two;
|
Который час? четверть третьего.
|
|
Half past two; Five to four;
|
половина третьего. пять минут четвёртого.
|
|
25 to 5; a quarter to 3;
|
двадцать минут пятого. без четверти три.
|
|
3 minutes to 3; 25 to 4;
|
без трёх три. без двадцати пяти четыре.
|
|
quarter to 1; quarter past 12;
|
без четверти час. четверть первого
|
|
25 to 1;
|
без двадцати пяти час.
|
|
25 minutes past 2;
|
двадцать минут третьего.
|
|
23 minutes past 1;
|
двадцать три минуты второго.
|
|
at what time?
|
в котором часу?
|
|
at quarter past 2; at half past 2;
|
в четверть третьего. в половине третьего.
|
|
a 5 to 4; at 25 to 5;
|
в пять минут четвёртого. в двадцать минут пятого.
|
|
at a quarter to 3; at 3 minutes to 3
|
без четверти три. без трёх три.
|
|
at 25 to 4;
|
без двадцати пяти четыре.
|
|
23 past 12;
|
двадцать три минуты первого.
|
|
half past twelve;
|
половина первого.
|
|
at 8 to 12;
|
без восьми двенадцать.
|
|
at quarter to 3; at 20 to six;
|
без четверти три. без двадцати шесть.
|
|
half past twelve; at half-past twelve;
|
Половина первого. в половине первого.
|
|
a quarter past twelve; a quarter to one;
|
Четверть первого. Без четверти час.
|
|
twenty to one; ten minutes past one;
|
Без двадцати час. Десять минут второго.
|
|
twenty-five minutes past one; Twenty-five to two.
|
Двадцать пять минут второго. Без двадцати пяти два.
|
|
five minutes past two; half past two;
|
Пять минут третьего. в половине третьего.
|
|
Three (minutes) to three; half past four;
|
Без трёх (минут) три. Половина пятого.
|
|
Half past six (6:30) ; at half past eight (8:30);
|
Половина седьмого. В половине девятого.
|
|
at half past ten; at a quqarter past ten;
|
В половине одиннадцатого. В четверть одиннадцатого.
|
|
at a quarter to eleven; at 10 minutes to eleven;
|
Без четверти одиннадцать. Без десяти (минут) одиннадцать.
|
|
at 9:23; at 11:30;
|
Двадцать три минуты десятого. В половине двенадцатого.
|
|
at 23 to 12; 12:23 (twenty-three past 12);
|
Без двадцати трёх двенадцать. Двадцать три минуты первого.
|
|
The lecture starts at 10:30;
|
Лекция начинается в девять тридцать.
|
|
The train leaves at 23:10;
|
Поезд уходит в двадцать три десять.
|
|
He stayed in Moscow week, all winter, a whole month;
|
Он жил в Москве неделю, всю зиму, целый месяц.
|
|
He came to Moscow for a week, for the whole winter, for a month;
|
Он приехал в Москву на неделю, на всю зиму, на месяц.
|
|
In a week we shall go abroad;
|
Через неделю мы поедем за границу.
|
|
At that moment; at that minute;
|
в тот момент. в ту минуту.
|
|
at that hour; at 3:00;
|
в тот час. в три часа.
|
|
that day; on Friday;
|
в тот день. в пятницу.
|
|
At that time; in that epoch;
|
в то время. в ту эпоху.
|
|
at that period; on that occasion;
|
в тот период. в тот раз.
|
|
yesterday morning; tomorrow morning;
|
вчера утром. завтра вечером.
|
|
last summer; this spring;
|
прошлым летом. этой весной.
|
|
next autumn; last month;
|
будущей осенью. в прошлом месяце.
|
|
this month; next monthl
|
в этом месяце. в будущем месяце.
|
|
in April; last year;
|
в апреле. в прошлом году.
|
|
this year; next year;
|
В этом году. в будущем году.
|
|
in 1962.
|
в тысяча девятьсот шестьдесят втором году.
|
|
in the 20th century; in the last century;
|
в двадцатом веке. в прошлом веке.
|
|
this week. Last week.
|
на этой неделе. На прошлей неделе.
|
|
next week.
|
на будущей неделе.
|
|
on April 15.
|
пятнадцатого апреля.
|
|
On January 23, 1964.
|
двадцать третьего января тысяча девятьсот шестьдесят четвёртого года.
|
|
Today is February 1.
|
Сегодня первое февраля.
|
|
On the last day of the month.
|
в последний день прошлого месяца.
|