• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
Front

How to study your flashcards.

Right/Left arrow keys: Navigate between flashcards.right arrow keyleft arrow key

Up/Down arrow keys: Flip the card between the front and back.down keyup key

H key: Show hint (3rd side).h key

image

PLAY BUTTON

image

PLAY BUTTON

image

Progress

1/636

Click to flip

636 Cards in this Set

  • Front
  • Back
enable Audio
khun
vous
enable Audio
bpen
être
enable Audio
mâi
Non
enable Audio
phŏm
moi
enable Audio
chêu
nom
enable Audio
khŏø-thôøt
excusez
enable Audio
khâw jai
compreendre
enable Audio
dâi
pouvoir (place a la fin de laphrase
enable Audio
cháh
lentement
enable Audio
sà-wàt-dee
Salutation
enable Audio
àrrai
quoi?
enable Audio
yin-di
content (de te connaitre)
enable Audio
thî
de, à, lieu
enable Audio
rú-jàk
connaitre
enable Audio
lăai
plusieurs
enable Audio
khon
1. personne
2. classificateur pour personnes
enable Audio
năi
quel?
enable Audio
rěe
n'est ce pas? (demande de confirmation)
enable Audio
thî-năi
où?
enable Audio
né-nam
présenter
enable Audio
tua
soi-même
enable Audio
maa
venir
enable Audio
jàk
de (provenence)
enable Audio
prà-thêt
pays
enable Audio
meuang
ville
enable Audio
sà-wít-sa-len
la Suisse
khon sà-wís
personne Suisse
châi măi
n'est-ce pas?
enable Audio
châi
oui
enable Audio
tè€
mais
enable Audio
habiter
enable Audio
muang thai
la Thailande
enable Audio
tham
faire
enable Audio
tham-ngan
travailler
Krung-Thêp
Bangkok ("la cité des anges")
enable Audio
phaa-să
langage
enable Audio
phût
parler
khun phût phaa-să thai dâi măi
vous parlez thai?
enable Audio
kin
manger
enable Audio
khài
oeuf
enable Audio
gài
poulet
enable Audio
mài
nouveaux
enable Audio
kâwp-kun
merci
khun mâi rú-jàk Jorge rĕe
Tu ne connais pas Jorge?
enable Audio
sun
0
enable Audio
nueng
1
enable Audio
sŏng
2
enable Audio
săam
3
enable Audio
si
4
enable Audio
hâa
5
enable Audio
hòk
6
enable Audio
chet
7
enable Audio
paet
8
enable Audio
gâo
9
enable Audio
sip
10
enable Audio
sip et
11
enable Audio
sip song
12
enable Audio
yi sip
20
yi sip et
21
enable Audio
yi sip song
22
enable Audio
rói
100
enable Audio
phan
1'000
enable Audio
muen
10'000
enable Audio
să€n
100'000
enable Audio
láan
1'000'000
enable Audio
rao
nous
enable Audio
khăo
il
enable Audio
man
fat, it
phûak-khăo
ils
phûak-khun
vous (pluriel)
enable Audio
thee
tu (informel)
enable Audio
phrase imperatif
ja, la
phrase avec emphase
enable Audio
phrase avec demande (but de convaincre)
enable Audio
dèk
enfant
enable Audio
ling
singe
enable Audio
máa
cheval
enable Audio
souris
enable Audio
pla
poisson
enable Audio
phêung
abeille
enable Audio
sĕua
tigre
enable Audio
tào
tortue
enable Audio
cháng
elefant
enable Audio
bâan
maison
enable Audio
duu
voir
enable Audio
bpai
aller
chên diao kan
parreillement (réopnse à "content de vous connaitre")
enable Audio
khăao
blanc
enable Audio
khào
genoux
enable Audio
khàao
des nouvelles
enable Audio
khâo
rentrer
enable Audio
khâao
riz
khun sàbaidii rěe
tu vas bien ?
enable Audio
tôong
devoir
phŏm bpai thî Krung-Thêp léu phŏm bpai thî Chiang Mai
je vais à bangkok ensuite je vais à Chiang Mai
rao rú-jàk kan măi
Nous nous connaisons?
phûak khăo mâi rú-jàk kan
ils ne se conaissent pas
phŏm rú-jàk tua eng
je me connais
enable Audio
et
enable Audio
léeu
déjà/ensuite
enable Audio
particule indicant temps futur (placé avant le verb)
enable Audio
sĭi
coleur
enable Audio
thǎam
demander
enable Audio
bon
sur
enable Audio
khǒong khwǎn
cadeau
enable Audio
phôeng
recement
enable Audio
châw
louer
enable Audio
hâang
magasin
enable Audio
thîao
promener
than dai nán
subitement
enable Audio
b`ɇɇp
type
mák jà
d'habitude / souvent
enable Audio
mǔean kan
même
enable Audio
phróm kan
simultanément
enable Audio
prò kà tì
normalment
enable Audio
dùem
boire
enable Audio
tôm yam
Soupe aigre doux
kaa fae
café
enable Audio
súp
soupe
ì taa lîi
italie
enable Audio
chaque
enable Audio
thûay
tasse
enable Audio
kǔai tǐao
noodles
enable Audio
lôek
s'arreter
enable Audio
sà làt
salade
enable Audio
fɇɇn
copine
enable Audio
òp
Mettre au four
enable Audio
chên kan
aussi
enable Audio
hěɇn
voir
enable Audio
tòk long
être d'accord
enable Audio
ngâai
facille
à mee rí kan
américan
enable Audio
phrûng níi
demain
enable Audio
sǔai
joli
enable Audio
jàai
payer
enable Audio
thîi nâng
s'asseoir
enable Audio
sa troo boe rîi
fraise
enable Audio
pìt
fermer
enable Audio
fai
feu
enable Audio
khui
chater
enable Audio
sǎao
jeune femme
enable Audio
pèet
ouvrir
enable Audio
kham
mot
enable Audio
mâe náam
fleuve
enable Audio
thîi yù
adresse
chôok dii
bonne chance
chôok mâi dii
mauvaissechance
enable Audio
mâi khoei
jamais
enable Audio
rôok
maladie
enable Audio
phûu yài
adulte
enable Audio
raa khaa
prix
enable Audio
thîi nîi
ici
enable Audio
hông
chambre
enable Audio
nîi àrrai
qu'est-ce que ceci?
enable Audio
ngern
argent
ngâo
stupid
enable Audio
rót-ion
voiture
enable Audio
nîi
ceci
enable Audio
nhân
cela
enable Audio
tii-wii
television
enable Audio
kăawng
possession
enable Audio
práw
parce que
enable Audio
yàak
vouloir faire
enable Audio
wan níi
aujourd'hui
enable Audio
wan
jour ('day')
enable Audio
mùa wan níi
hier
enable Audio
nîi-tao-rái
combien coute ceci?
enable Audio
bpoo
crabe
enable Audio
ngoo
serpent
nít nòoi
un petit peu
enable Audio
soon
enseigner
enable Audio
chuay
aider
enable Audio
dii-jai
être content
enable Audio
rian
apprendre
enable Audio
auo
prendre
enable Audio
mii
avoir / il y a
enable Audio
séu
acheter
yin-dii thî dai rú-jàk khun
content de te connaitre
phŏm sàbai-dii
je vais bien
phóp kan mài
a bientot
phŏm doo dék lăai khon
je vois plusieurs enfants
khun tham-ngan măi
tu travailles?
khăo yù thî-năi
il habitte où?
phûak-khăo bpen khon thai rĕe
ils sont Thai?
khăo bpai thî muang thai châi măi
il va en Thailande, n'est-ce pas?
rao phóp kan
nous nous rencontrons
rao yù prà-thêt sà-wít-sa-len
nous habitons en suisse
phŏm phoo-jai
je suis content
enable Audio
phêua
pour
enable Audio
khìi
monter (to ride
enable Audio
khîi
crotte
enable Audio
khìi má
monter a cheval
khîi măa
crotte de chien
enable Audio
măa
chien
moo-tee-sai
moto
enable Audio
dtaa
yeux
phóp
se rencontrer
rao phóp kan thî-năi
nous nous rencontrons ou?
enable Audio
mêa-rai
quand?
phŏm phóp khun dai măi
je peux te renvontrer (revoir)?
phŏm phóp khun thî-năi
je te rencontre ou?
enable Audio
dtua
1. Soi-même
2. classificateur pour annimaux
rao doo ling sĭi-khăao thî kin pla
nous regardons le singe blanc manger du poisson
enable Audio
phûu-chaai
homme
enable Audio
phûu-yĭng
femme
phût thêng
parler de
enable Audio
nøøn
dormir
phŏm bpai noon
je vais dormir
phŏm yù thî muang Thai phêea rian phaa-să thai
j'habite en Thailande pour apprendre le thai
muang nîi chêu Krung-Thêp
cette ville s'appelle Bangkok
enable Audio
dèum
boire
enable Audio
bii-a
bierre
enable Audio
iáhk
guerrier géant méchant (personnage de la culture thai)
enable Audio
nai
dans
bân không phŏm
ma maison
bân khăo
sa maison
enable Audio
naan
longtemps
enable Audio
ìik
encore
ìik mâi naan
bientôt
ìik mâi naan phŏm jà phût phaa-să thai
bientôt je parlerai thai
tà-lòk
drôle / clow
khun tham tà-lòk
Tu fais le clown
enable Audio
aa-hăn
cuisine (culinaire)
enable Audio
tham aa-hăn
faire a manger
aa-hăn farang sét
cuisine francaise
rao kin aa-hăn thai
nous mangeons de la cuisinne thai
enable Audio
wan aa thít
dimanche
enable Audio
wan jan
lundi
enable Audio
wan ang khaan
mardi
enable Audio
wan phút
mercredi
enable Audio
wan phá-réu hat
jeudi
enable Audio
wan sùk
vendredi
enable Audio
wan săo
samedi
enable Audio
sĭi khăao
blanc
enable Audio
sĭi keem
beige
enable Audio
sĭi lueang
jaune
enable Audio
sĭi som
orange (coleur)
sĭi daeng
rouge
enable Audio
sĭi chom poo
rose
enable Audio
sĭi fa
bleu clair
enable Audio
sĭi nam ngem
bleu marin
enable Audio
sĭi muang
violet
enable Audio
sĭi kiaw
vert
enable Audio
sĭi nam dtan
brun
enable Audio
sĭi tow
gris
enable Audio
sĭi dam
noir
sĭi ngem
argent (coleur)
sĭi tong
or (coleur)
khun chôøp sĭi àrrai?
quel coleur tu aimes?
phŏm chôøp sĭi khăao
j'aime la coleur blanc
enable Audio
khrêung
moitié
enable Audio
cháo
matin
enable Audio
deuan
mois
enable Audio
ron
chaud
at-dja
peut-être
enable Audio
thouk
tout
enable Audio
lék
petit
kèu
comme (ceci), qui soit
enable Audio
pheuan
colègue
enable Audio
rúu
savoir
enable Audio
sèt
finir
sòop bùu rèe
fumer
enable Audio
ûan
gros
enable Audio
lóp
effacer
sôhm dtam
salade de papaye
enable Audio
hâi
donner
enable Audio
nâa rák
mingon
nák-thú-rá-kìt
homme d'affaires
thîi-tham-ngan
lieu de travail
enable Audio
thà-nŏn
rue
enable Audio
glai
loin
enable Audio
à phâad mén
appartement
enable Audio
pii
année
enable Audio
láew
déjà
enable Audio
lék
petit
không phŏm
à moi
enable Audio
gra-daat
enable Audio
papier
enable Audio
bpak-gaa
stylo
enable Audio
rót-ban-thúk
camion
enable Audio
rót-jàk-krà-iaan
vélo
enable Audio
wăan
douceur
enable Audio
khàao-nĭao
riz-gluant
enable Audio
nĭao
collant
kháo tham ngan léeu
il a déjà travaillé
kháo dâi tham ngan
il a travaillé
enable Audio
prûng-níi
demain
enable Audio
má-reuun-níi
aprés-demain
enable Audio
mêua-waan-(níi)
hier
enable Audio
waan-seun-(níi)
avant-hier
enable Audio
ciel
enable Audio
fai-fá
éléctricité
enable Audio
khrêuang
appareil
enable Audio
máai
bois
enable Audio
phŏm
cheveux
enable Audio
tàt
couper
enable Audio
rûup
image/photo
enable Audio
thoong
or
enable Audio
prà-tuu
porte
enable Audio
sôom
reparer
enable Audio
naa
risiére
enable Audio
phŏm-lá-mái
fruit
enable Audio
khăai
vendre
enable Audio
khŏong
chose/merchandise
enable Audio
rót-mee
bus de ligne en ville
rót-bás
bus de voyage
enable Audio
ion
moteur
enable Audio
rót-fai
train
enable Audio
mŏo
médécin
enable Audio
khrua
cuisinie
enable Audio
yaa
médicament
enable Audio
dohn-tri
musique
enable Audio
khĭan
écrire
enable Audio
kii-la
sport
kòt-măai
loi
enable Audio
năng-sěu-phim
journal
enable Audio
muai
boxe
enable Audio
sêua
chemise
enable Audio
sêua-phâa
vêtements
enable Audio
róon-pleeng
chanter une chanson
enable Audio
róong
crier
enable Audio
thôot
amende/peine/punition
enable Audio
wan-yùt
jour de congé
enable Audio
aa-thít
semaine (familier)
enable Audio
jòøt
arrêter
enable Audio
nâa
prochain
enable Audio
klàp
retourner
enable Audio
yang-ngai
comment?
enable Audio
khrûang-bin
avion
enable Audio
chái
utiliser
wee-la
temps / l'heure
enable Audio
`øøk
sortir
enable Audio
gìi-mong
quelle heure
sŏong moong cháo
huit heures du matin
enable Audio
wan-jan thîi sìp-hâa than-waa-khom pho-sŏ sŏong phan hâa róoi yî-sìp-săam
Lundi, le 15 Décembre 2523 (ère bouddhiste)
wan-phût thîi sŏong kum-phaa-phan pho-sŏ sŏong phan hâa róoi sìi-sìp-pèet
Mercredi, le 2 Février 2548 (ère bouddhiste)
wan-sùk thîi yîi-sìp-khâw sĭng-hăa-khom pho-sŏ sŏong phan hâa róoi sìi-sìp-hòk
Vendredi, le 29 Aout 2546 (ère bouddhiste)
phoo-sŏo
ère bouddhiste
khoo-sŏo
ère chretienne
phíít thà
bouddha
sàk-kà-ràat
ère
pii nùeng mii sìp-sŏong duean
1 année a 12 mois
enable Audio
má-kà-raa-khom
Janvier
enable Audio
mii-naa-khom
Mars
enable Audio
kum-phaa-phan
Février
enable Audio
mee-saa-yon
Avril
enable Audio
phrúet-sà-phaa-khom
Mai
enable Audio
mí-thù-naa-yon
Juin
enable Audio
gà-rá-gà-daa-khom
Juillet
enable Audio
sĭng-hăa-khom
Aout
enable Audio
gan-yaa-yon
Septembre
enable Audio
tù-laa-khom
Octobre
enable Audio
phréut-sà-jì-kaa-yon
Novembre
enable Audio
than-waa-khom
Décembre
enable Audio
mŭu
porc
enable Audio
mâak
beaucoup
enable Audio
gûung
crevette
enable Audio
thà-nŏhn
rue
glâi
près
phŏm yù mâi glai
j'habitte pas loin
phŏm yù glai
j'habitte loin
enable Audio
roong-rian
école
enable Audio
roong
edifice
enable Audio
rɇɇm
passer la nuit
enable Audio
roong-rɇɇm
hôtel
phôo-khrua
cuisinier
khon-khăai
vendeur
enable Audio
khon-khàp-rót
conducter
enable Audio
khàp
conduire
enable Audio
máai
bois
enable Audio
mŏo-fan
dentiste
enable Audio
fan
dents
enable Audio
nák-thôong-thîaw
touriste
khôong-thîaw
voyager
enable Audio
bin
voler
enable Audio
khrûang-bin
avion
enable Audio
khon-sèep
serveur
enable Audio
thá-naa-khaan
banque
enable Audio
àa-thit-nâa
semaine prochaine
wan-níi wan arrai
il est quel jour aujourd'hui?
enable Audio
prung-níi
demain
enable Audio
waan
hier
enable Audio
wăan
sucré
wan-sùk níi
ce vendredi
deuan níi deuan arrai
il est quel mois?
deuan níi deuan mii-naa-khom
ce mois est mars
enable Audio
deuan nâa
mois prochain
enable Audio
deuan thîi-léeu
mois passé
thîi-léeu
passé
enable Audio
nâa
prochain
enable Audio
hăa
chercher
enable Audio
aai
timide
enable Audio
wan sŏng-kraan
jour du nouvel an (13 avril)
krai
qui?
enable Audio
nohm
lait
enable Audio
naam
eau
enable Audio
lâang
dessous
enable Audio
ìm
rempli de bouffe(eu mangé assez)
ìm léu
eu assez mangé
enable Audio
yím
sourir
enable Audio
kheuun
nuit
enable Audio
leuum
oublier
enable Audio
chà-làat
intéligent
enable Audio
pii mái
nouvelle anéée
enable Audio
sawatdii pii mái
"Bonne nouvelle année!"
enable Audio
sà-nùk
amusant / plaisant
khon thai chôøp sà-nùk
Les personnes thai aiment s'amuser
wan-thî sìp-sám mee-săa-yon bpen wan arrai
quel jour est le 13 avril?
enable Audio
ìik khráng
encore 1 fois
enable Audio
fang
écouter
enable Audio
dâi yin
entendre
enable Audio
thùuk
bien / correct / bon marché
enable Audio
phìt
faux
enable Audio
kham-thăam
question
enable Audio
tòop
répondre
enable Audio
kham-tòop
réponse
enable Audio
wan-nâa
un jour prochain
enable Audio
khà-nà-níi
ce moment
khà-nà-níi wee-la
ce moment il est...(l'heure)
khà-nà-níi wee-la tâo-rai
il est quelle heure?
enable Audio
jai
coeur
enable Audio
tii
frapper
enable Audio
bàai
après-midi
enable Audio
yen
soir (16h - 18h)
enable Audio
kìi moong léeu
quel heure (du jour) est-t'il? (6h-18h)
kìi thûm léeu
quel heure (de la nuit) est-t'il? (19h-24h)
wee-la tâo-rai
quel heure est-t'il? (heure officielle)
enable Audio
wí-naa-thii
seconde
enable Audio
naa-thii
minute
enable Audio
naa-lí-kaa
heure
sip-kâo naa-lí-kaa săam-sip nata-thii
19h30
enable Audio
tøøng-châo
la matinée
enable Audio
tøøng-bàai
l'après-midi
enable Audio
tøøng-yen
le soir
(tøøng)-klaang-wan
la journée
(tøøng)-klaang-kheuun
la nuit
sàp-daa
semaine
enable Audio
tii nêung
1h
enable Audio
tii sŏng
2h
enable Audio
tii săam
3h
enable Audio
tii sì
4h
enable Audio
tii hâa
5h
hòk moong cháo
6h
thîang kheun
0h (24h)
moong cháo
7h
sŏng moong cháo
8h
săam moong cháo
9h
si moong cháo
10h
hâa moong cháo
11h
thîang (wan)
12h
bàai moong
13h
bàai sŏng moong
14h
bàai săam moong
15h
bàai si moong
16h
hâa moong yen
17h
hòk moong yen
18h
thûm
19h
sŏng thûm
20h
săam thûm
21h
si thûm
22h
hâa thûm
23h
ìik sìp-hâa naa-thi sŏng moong cháo
7h45
sŏng moong cháo hâa naa-thii
8h05
ìik yî-sìp naa-thii bàai săam moong
14h40
săam moong cháo sìp naa-thii
9h10
săam thûm sìp-hâa naa-thi
21h15
ìik sìp naa-thii hâa moong cháo
10h50
si thûm khrêung
22h30
hâa moong cháo yî-sìp naa-thii
11h20
hâa thûm yî-sìp-hâa naa-thii
23h25
bàai moong sìp naa-thii
13h10
bàai săam moong săam-sìp naa-thii
15h30
ìik sìp-hâa naa-thii hâa moong yen
16h45
ìik yî-sìp-hâa naa-thii tii sŏng
2h35
ìik hâa naa-thii hòk moong cháo
5h55
ìik yî-sìp naa-thii tii sì
3h40
thîang kheuun săam-sìp naa-thii
00h30
enable Audio
dtó
table
enable Audio
gâo-êe
chaise
enable Audio
kăen
bras
enable Audio
meeu
main
enable Audio
níu meu
doigts
enable Audio
glûay
banane
enable Audio
sàp-bpà-rót
ananas
enable Audio
má-lá-gor
papaya
enable Audio
lín-jèe
lychee
enable Audio
gleua
sel
à-ròi
savoureux
enable Audio
laa
au-revoir
enable Audio
wan lăng
a futur day
bòt
leçon
bòt thîi nèung
leçon n°1
rêuuay
habituel / normal
enable Audio
søøy
rue transversale à une rue principale
enable Audio
tà-làat
marché
enable Audio
thî-nân
là-bas
enable Audio
phaeeng
cher
enable Audio
khôøn khâang
plutôt
enable Audio
néua-sàt
viande
enable Audio
phàk
légumes
enable Audio
phŏn (lá-máay)
fruits
enable Audio
jang
tellement / trop
enable Audio
lóht
reduire / baisser
enable Audio
néuua wuaa
viande de boeuf
enable Audio
tøø-níi
cet instant
enable Audio
rîak
appeller (ex: le taxi)
enable Audio
kheeuy
avoir l'habitude de...
tâo nán
seulement
enable Audio
tìt
coller
enable Audio
khêun
monter
enable Audio
bpâai
panneau
enable Audio
røø
attendre
enable Audio
nâa
devant
enable Audio
bpàak
bouche
enable Audio
săay
ligne (bus)
enable Audio
nâen
surpeuplé
enable Audio
long
descendre
enable Audio
sìi yâeek
carrefour
enable Audio
dioo
même
enable Audio
krà-bpăo
sac
enable Audio
dûuay
s'il vous plait
tii tâo-rai
il est quelle heure? (0-6h)
enable Audio
chuâ-moong
heure (quantité
enable Audio
hĭuu
faim
enable Audio
rúu
ou
enable Audio
rée yang
ou pas encore?
enable Audio
thaan
manger
enable Audio
ráan
magasin
enable Audio
ráp-prà-thaan
manger
enable Audio
yen
frais
enable Audio
gâeu
verre
enable Audio
jaan
assiette
enable Audio
bay-sèt
le reçu
enable Audio
khít
penser
enable Audio
khâao phát
riz sauté
enable Audio
phát thai
nouille thai sautées
enable Audio
krêuang dèum
boisson
enable Audio
ráan aa-hăan
restaurant
enable Audio
yàang
variété / type
kam-lang
être en train de...
enable Audio
àan
lire
enable Audio
năng-sĕu
livre
păen-tîi
plan (map)
păen-tîi Krung-Thêp
le plan de Bangkok
enable Audio
khôøng khun rĕuu?
c'est le tien?
enable Audio
nóng săao
petite soeur
enable Audio
phîi chaay
frère ainné
enable Audio
nóng chaay
petit frère
enable Audio
phîi săao
soeur ainné
enable Audio
dtŭua
billet (ex: de train)
enable Audio
yîaam
rendre visite
enable Audio
pay yîaam
aller rendre visite
maa yîaam
venir rendre visite
enable Audio
chôøp
aimer
enable Audio
thouk wan
tous les jours
enable Audio
phèt
pimenté
enable Audio
keeng
curry
wee-la ràat-chá-kaan
heure oficielle
kaan-bâan
devoirs (homework)
enable Audio
rêuang
sujet
enable Audio
rêem
commencer
enable Audio
năng
film
năng rêem kìi-thûm
à quelle heure est le premier film (du soir)
phŏm mii sŏong chuâ-moong
j'ai deux heures
nàk-rian touk khon
tous les étudiants
máa touk tua
tous les cheveaux
gap
avec, pour
chai rée chai mai
oui ou non?
chen
inviter
aa-hăan thúk yáng
toute la nouriture
năao
froid
kèeng
capable
mâi khôøi
pas tellement
róøn
chaud
sòt
frais (recent)
khrêuang-nai
abats ("ensemble dedans")
má-khĕua-thêet
tomate
mài-khêeuy
jamais
mài kheeuy jà
jamais futur (will never)
kheeuy
déjà (ever)
kôo
aussi (avant le verb)
yam
salade
yhài
grand
sát
animaux
sôm-oo
pamplemousse
khrou
professor
tàang
autre
In what was the Coast Guard given responsibility of cold weather operations in Greenland?
WORLD WAR II
tam-mai
pourquoi?
siăng
voice, noise
phût dang
talk loudly
phût khôoy
talk smoothly
nòoy
request particle
dûay
request particle for more than one thing
wua
cow
pèt
duck
k€`
sheep
thà-lee
sea
hŏoy
shellfish
bplaa - mèuk
squid
hŏoy naang rohm
oyster
săa-ràay
seaweed
tôm
soup, cook
nàam plào
eau plate
náam kĕng
ice
kĕng
hard
náam phŏm-lá-mái
fruit juice
náam phêung
bee
hŏm
aromatic
náam hŏm
perfume
náam dtaa
tears
thà-lee-sáp
lake
khrm
salty
náam khem
salt water
náam yèut
fresh water
man farang
potatos
yâng
barbecue (big pieces)
pîng
roast / barbecue (small pieces)
priâw
sour, acid taste
khŏm
bitter
yèut
tasteless
khà nohm bpang
bread
má mûang
mango
hê€ng
dry
chim
to taste
wâang
available
array kôo dây
anything
yàng-rai
how
(question type) kôo dây
any +[type of question] (how, when, where)
yàng-rai kôo dây
anyhow
mêa-ray kôo dây
whenever
thi-nay kôo dây
anywhere
khray kôo dây
anyone
kii wan kôo dây
any number
neuay
sleepy, tired
a-ròy
good, tasty
khà-nŏm
dessert