Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
29 Cards in this Set
- Front
- Back
Excusez-moi de ce retard, mais |
Omlouvám se za spoždění, ale |
|
Ce n'est pas grave |
To nevadí |
|
Je suis désolé mais |
Omlouvám se ale |
|
Allons danser |
Pojďme tančit |
|
C'est une bonne idée |
To je dobrý nápad |
|
D'accord |
Dobře |
|
Volontiers |
Rád. |
|
Je veux bien |
Rád bych |
|
Avec plaisir |
A radostí |
|
Pourquoi pas? |
Proč ne? |
|
Malheureusement, je ne suis pas libre ce soir |
Bohužel nejsem volný dnes večer |
|
Je suis pris ce soir |
Jsem zaneprázdněný tento večer |
|
Je regrette, mais j'ai un empêchement |
Lituji, ale už něco mám |
|
J'ai un travail urgent à terminer |
Mám důležitou práci na dokončení |
|
Merci pour l'invitation, peut-être une autre fois. |
Děkuji za pozvání, možná někdy jindy. |
|
Je vais acheter mon billet sur l'internet |
Koupím si (můj) lístek na internetu |
|
La réservation est obligatoire |
Rezervace je povinná |
|
Il faut composter le billet avant de monter dans le train |
Je nutné označit si jízdenku, před nástupem do vlaku |
|
C'est un vol avec escale à Genève |
Je to let s mezipřistáním v Ženevě |
|
Ça y est |
Už je hotovo |
|
J'ai oublié de faire le plein |
Zapomněl jsem naplnit nádrž |
|
J'ai essayé de le faire |
Pokusil jsem se to udělat |
|
Vous n'avez quand même pas essayé de prendre le train? |
Nepokusil jste se přece jen vlak chytit? |
|
Elle m'a traité de tous les noms |
Vynadala mi |
|
Je suis tombé en panne d'essence |
Došel mi benzín |
|
Je ne voudrais pas être á ta place |
Nechtěl bych být na tvém místě |
|
Je lui ai promis de venir |
Slíbil jsem mu, že příjdu |
|
Elle m'a demandé de la conduire à la gare |
Požádala mě, abych ji dovezl na nádraží |
|
Qu'est-ce qui lui est arrivé? |
Co se mu stalo? |