Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
39 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
|
Mirar, vivir, abrir (ARE-, ERE-, IRE-) (Conjugación) |
Il Presente |
|
Vivo a Firenze da tre anni
Lavoro in questo ufficio da due mesi |
Acciones del pasado que continúan en el presente: VERBO + DA (preposición) + período de tiempo
Vivo en Florencia desde hace 3 años
Trabajo en esta oficina desde hace dos meses |
Il Presente |
|
Arrivo domani pomeriggio
Ceniamo insieme venerdì prossimo? |
Llego mañana por la tarde
¿Cenamos juntos el viernes que viene? |
Il Presente |
|
Oggi mangio la pasta
Tutte le mattine mangio un cornetto con la marmellata |
Hoy como pasta
Todas las mañanas como un cruasán con mermelada |
Il Presente |
|
Michelangelo Buonarroti nasce nel 1475
Nel 1861 l’Italia diventa uno Stato unitario |
Es el denominado “presente histórico”:
Michelangelo Buonarroti nace en 1475
En 1861 Italia se convierte en un estado unitario |
Il Presente |
|
-GARE (“pagare”, “pregare”) -CARE (“cercare”, “giocare”) |
Pagar, Rogar (-GARE) Buscar, Jugar (-CARE) (Conjugación) |
Il Presente |
|
Tu cerchi un appartamento in centro, mentre Marco lo cerca in periferia Io pago la spesa per il pranzo, tu paghi quella per la cena |
Tú buscas un apartamento en el centro mientras que Marco lo busca en la periferia Yo pago la comida, tú pagas la cena |
Il Presente |
|
Verbi che terminano in – ISC 1) alleggerire, preferire, pulire; 2) costruire, contribuire, dimagrire; 3) ferire, garantire, trasferirsi; |
Verbos con terminación – ISC Terminar, entender
Otros verbos que necesitan -ISC son: 1) aligerar, preferir, limpiar; 2) construir, contribuir, adelgazar; 3) herir, garantizar, mudarse; |
Il Presente |
|
4) unire, stupire, colpire; 5) proibire, punire, fallire, impedire; 6) incuriosire, obbedire, restituire. |
4) unir, sorprender, afectar; 5) prohibir, castigar, fallar, impedir; 6) intrigar, obedecer, restituir. |
Il Presente |
|
Io preferisco la pasta, tu cosa preferisci? Di solito Luca dimagrisce molto durante l’estate Noi finiamo il corso di italiano a Settembre, voi quando lo finite? Voi contribuite alla raccolta fondi di beneficenza? |
Yo prefiero la pasta, ¿tú qué prefieres? Normalmente Luca adelgaza mucho en verano Nosotros acabamos el curso de italiano en septiembre, ¿vosotros cuándo lo acabáis? ¿Vosotros contribuís a la recaudación de fondos de caridad? |
Il Presente |
|
ESSERE CONTENTO/FELICE: Sono contento di stare a Firenze
ESSERE TRISTE: Maria è triste perché la vacanza è finita
ESSERE ARRABBIATO: Alessia e Daniela sono arrabbiate con Gloria perché è sempre in ritardo |
Estar contento: Estoy contento de estar en Florencia
Estar triste: Maria está triste porque las vacaciones han acabado
Estar enfadado: Alessia y Daniela están enfadadas con Gloria porque siempre llega tarde |
Il Presente |
|
ESSERE AFFAMATO: Lucia è molto golosa, è sempre affamata!
ESSERE SORPRESO: Sara è sorpresa della bella notizia
ESSERE STANCO: Oggi il papà e la mamma hanno lavorato tutto il giorno, sono molto stanchi! |
Tener hambre: Lucia es muy golosa ¡Siempre tiene hambre! Estar sorprendido: Sara está sorprendida de haber recibido una buena noticia Estar cansado: Hoy el papá y la mamá han trabajado todo el día ¡Están muy cansados! |
Il Presente |
|
ESSERE IN RITARDO: Gabriele è arrivata a scuola alle 11:00…è sempre in ritardo!
ESSERE STRANIERO: Miguel è straniero, deve richiedere i documenti per il permesso di soggiorno
ESSERE DI + città: Marco e Stefano sono di Milano
|
Llegar tarde: Gabriele ha llegado a la escuela a las 11:00… ¡Siempre llega tarde!
Ser extranjero: Miguel es extranjero, tiene que pedir los documentos para obtener el permiso de residencia
Ser de + ciudad: Marco y Stefano son de Milán
|
Il Presente |
|
ESSERE ITALIANO, INGLESE, SPAGNOLO, FRANCESE, ecc.:
Elisa è italiana, mentre suo marito John è inglese
Kristen è tedesca, di Berlino
Hassan è marocchino, di Casablanca
Victoria è canadese e vive a Toronto, mentre Patrick è canadese ma vive a Parigi |
Ser italiano, inglés, español, francés etc.: Elisa es italiana, su marido John, en cambio, es inglés
Kristen es alemana, de Berlín
Hassan es marroquí, de Casablanca
Victoria es canadiense y vive en Toronto, en cambio Patrick es canadiense pero vive en París.
|
Il Presente |
|
|
|
Il Presente |
|
AVERE CALDO: Oggi ci sono 42 gradi! Ho troppo caldo AVERE FREDDO: Alessandra ha freddo, accendiamo il riscaldamento? AVERE FAME: Sono le 14:00 e non abbiamo ancora pranzato…abbiamo fame! |
Tener calor: ¡Hoy hay 42 grados! Tengo mucho calor Tener frío: Alessandra tiene frío, ¿encendemos la calefacción? Tener hambre: Son las 14:00 y aún no hemos comido…¡Tenemos hambre! |
Il Presente |
|
AVERE SETE: Ho sete, ordiniamo una birra? AVERE PAURA: Sara ha paura dei ragni AVERE FRETTA: Oggi non posso parlare con te, devo correre al lavoro, ho molta fretta! |
Tener sed: Tengo sed, ¿pedimos una cerveza? Tener miedo de: Sara tiene miedo de las arañas Tener prisa: Hoy no puedo hablar contigo, tengo que ir enseguida al trabajo ¡Tengo mucha prisa! |
Il Presente |
|
AVERE TEMPO: Il sabato e la domenica ho tempo per rilassarmi e uscire con gli amici AVERE SONNO: Stanotte Luca ha dormito solo 4 ore, ha sonno! |
Tener tiempo: Los sábados y domingos tengo tiempo para relajarme y salir con los amigos Tener sueño: Esta noche Luca ha dormido solo 4 horas, ¡qué sueño! |
Il Presente |
|
Elisa ha un fratello e due sorelle Io ho un cane e un gatto Marco e Luca hanno i capelli biondi e gli occhi azzurri Marta ha lasciato il lavoro e si trasferisce da sola in Australia, ha coraggio! |
Elisa tiene un hermano y dos hermanas Tengo un perro y un gato Marco y Luca tienen el pelo rubio y los ojos azules Marta ha dejado su trabajo y se ha mudado a Australia sola. ¡Qué valor! |
Il Presente |
|
Avere + da = Dovere Ho da lavorare tutto il fine settimana = Devo lavorare tutto il fine settimana Ho da dirti una cosa importante = Devo dirti una cosa importante |
Tener que: Tengo que trabajar todo el fin de semana Tengo que decirte una cosa importante |
Il Presente |
|
Forme Irregolari del Presente |
Formas Irregulares del Presente Simple Ir; Dar; Hacer; Saber; Estar |
Il Presente |
|
Forme Irregolari del Presente |
Formas Irregulares del Presente Simple Beber; Decir; Permanecer; Elegir; Mantener, tener |
Il Presente |
|
Forme Irregolari del Presente |
Formas Irregulares del Presente Simple Subir; Apagar; Salir; Venir, ir |
Il Presente |
|
Verbi irregolari come «dire»: Benedire, contraddire, disdire, maledire, predire |
Verbos irregulares como «dire»: Bendecir, contradecir, cancelar, maldecir, predecir |
Il Presente |
|
Il Papa benedice i fedeli Luca non contraddice mai sua madre Mario disdice sempre all’ultimo i nostri appuntamenti |
El Papa bendice a los fieles Luca nunca contradice a su madre Mario cancela siempre nuestras citas en el último momento |
Il Presente |
|
Verbi irregolari come «scegliere»: Togliere, raccogliere, sciogliere, accogliere |
Verbos irregulares como «scegliere»: Quitar, recoger, derretirse), recibir) |
Il Presente |
|
Io tolgo sempre le scarpe appena arrivo a casa Scelgo la torta al cioccolato o quella alla frutta per il compleanno di Pietro? Raccolgo io i soldi per pagare il conto del ristorante |
Cuando llego a casa me quito los zapatos Para el cumpleaños de Pietro, ¿elijo la tarta de chocolate o la de fruta? Yo recojo el dinero para pagar la cuenta del restaurante |
Il Presente |
|
Verbi irregolari come «tenere»: appartenere, trattenere, contenere, ottenere |
Verbos irregulares como «tenere»: Pertenecer, retener, contener, obtener |
Il Presente |
|
Quel vaso contiene dei fiori stupendi Stefano è molto determinato, ottiene sempre quello che vuole! Quel cane appartiene alla famiglia Rossi |
Este vaso tiene unas flores estupendas Stefano es muy determinado, ¡siempre obtiene todo lo que quiere! Ese perro pertenece a la familia Rossi |
Il Presente |
|
Verbi irregolari come «venire»: Convenire , prevenire, provenire, divenire |
Verbos irregulares como «venire»: Convenir, prevenir, proceder, volverse |
Il Presente |
|
Questo vino proviene dalla Francia Viene anche Luca a cena con noi stasera! Ogni anno Paola previene l’influenza con il vaccino |
Este vino proviene de Francia ¡Esta noche también viene Luca a cenar con nosotros! Todos los años Paola previene la gripe con la vacuna |
Il Presente |
|
Verbi irregolari (-durre/-porre) |
Verbos irregulares que acaban en (-durre/-porre) Proponer, Traducir |
Il Presente |
|
Verbi irregolari come «tradurre»: condurre, produrre, dedurre, introdurre, ridurre, sedurre |
Verbos irregulares como «tradurre»: Guiar, producir, deducir, introducir, reducir, seducir |
Il Presente |
|
Paola traduce dal polacco all’Italiano velocemente L’azienda dove lavora Gabriella produce dei dolci buonissimi Mario conduce una vita sregolata |
Paola traduce de polaco a italiano rápidamente La compañía donde trabaja Gabriella produce unos postres delicosos Mario lleva una vida alborotada |
Il Presente |
|
Verbi modali |
Verbos Modales Querer, poder, deber |
Il Presente |
|
I verbi riflessivi |
Los Verbos Reflexivos
Despertarse, ponerse, vestirse |
Il Presente |
|
(Alzarsi, divertirsi, sentirsi, addormentarsi) Tutti i giorni mi alzo alle 06:45
Luca e Maria si divertono molto al mare
Maria si sente poco bene perchè ha l’influenza Voi vi addormentate ogni sera sul divano |
(Levantarse, divertirse, sentirse, dormirse) Todos los días me despierto a las 06:45
Luca y María se divierten mucho en el mar.
Maria no se encuentra muy bien porque tiene la gripe. Os dormís todas las noches en el sofá |
Il Presente |
|
Verbi riflessivi per dare enfasi: Non vedo l’ora di andare a casa, così mi faccio una bella doccia Dopo pranzo mi bevo un buon caffè Quando bevo un buon bicchiere di vino, mi fumo una sigaretta |
Verbos reflexivos para dar énfasis: No veo la hora de volver a casa para darme una buena ducha Después de comer me tomo un buen café Cuando bebo un buen vaso de vino me fumo un cigarro |
Il Presente |
|
I verbi modali con i verbi riflessivi
Sabato mattina Marco si deve alzare presto = Sabato mattina Marco deve alzarsi presto
Mi posso sedere? = Posso sedermi?
Io e Marco ci vogliamo allenare più spesso = Io e Marco vogliamo allenarci più spesso |
Los Verbos Modales con Verbos Reflexivos El sábado por la mañana Marco se tiene que levantar pronto = El sábado por la mañana Marco tiene que levantarse pronto
¿Me puedo sentar? = ¿Puedo sentarme?
Marco y yo nos queremos entrenar más = Marco y yo queremos entrenarnos más |
|