Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
23 Cards in this Set
- Front
- Back
Outstanding. In the new restaurant The Corn Fair you will find the perfect combination between traditional food and the charm of the old city of Antigua.
|
Sobresaliente. En el nuevo restaurante Le feria del maíz va a encontrar la perfecta combinación entre la comida tradicional y el encanto de la vieja ciudad de Antigua.
|
|
Ernesto Sandoval, former head chef of the famous restaurant The Stove, |
Ernesto Sandoval, antiguo jefe de cocina del famoso restaurante El fogón, |
|
is having a lot of success in his new culinary adventure. |
está teniendo mucho éxito en su nueva aventura culinaria. |
|
The manager, the experienced José Sierra, perfectly controls the quality of the service.
|
El gerente, el experimentado José Sierra, controla a la perfección la calidad del servicio.
|
|
The waiter who attended to me that evening was very friendly at all times.
|
El camarero que me atendió esa noche fue muy amable en todo momento.
|
|
Only it is necessary to comment that, due to the immediate success of the corn fair, |
Sólo hay que comentar que, debido al éxito inmediato de La feria de maíz, |
|
more waiters are needed to serve customers in a more effective way. |
se necesitan más camareros para atender a los clientes de una forma más eficaz. |
|
On this occasion, the waiter took about twenty minutes to bring me the drink. (mesero)
|
En esta ocasión, el mesero se tomó unos veinte minutos en traerme la bebida.
|
|
Fortunately, I did not mind much waiting between plate and plate,
|
Afortunadamente, no me importó mucho la espera entre plato y plato,
|
|
since the atmosphere is so nice that I felt at home.
|
pues el ambiente es tan agradable que me sentí como en casa.
|
|
The restaurant maintains Antigua's colonial style.
|
El restaurante mantiene el estilo colonial de Antigua.
|
|
Inside, it is elegant and rustic at the same time.
|
Por dentro, es elegante y rústico a la vez.
|
|
When the weather permits, you can also eat in the patio, where there are many flowers.
|
Cuando el tiempo lo permite, se puede comer también en el patio, donde hay muchas flores.
|
|
The waiters’ service and the pleasant atmosphere of the local |
El servicio de camareros y el ambiente agradable del local |
|
become of secondary importance when the food arrives, of an extraordinary quality. |
pasan a un segundo plano cuando llega la comida, de un calidad extraordinaria. |
|
The house tortillas are served with a delicious ajiaceite. (delicioso)
|
Las tortillas de casa se sirven con un ajiaceite delicioso.
|
|
The seafood soup is excellent and the tamales, well, |
La sopa de mariscos es excelente y los tamales, pues, |
|
I have to confess they are better than my grandma's. |
tengo que confesar que son mejores que los de mi abuelita. |
|
I am also recommending the chicken tacos, served with a terrific mole.
|
También recomiendo los tacos de pollo, servidos con un mole buenísimo.
|
|
For dessert, Don Ernesto prepared me his specialty, very tasty Caribbean plantains.
|
De postre, don Ernesto me preparó su especialidad, unos plátanos caribeños sabrosísimos.
|
|
The prices may seem high for a traditional meal,
|
Los precios pueden parecer altos para una comida tradicional,
|
|
but the quality of the products with which the dishes are cooked
|
pero la calidad de los productos con que se concinan los platos
|
|
and the exquisite atmosphere of the Corn Fair guarantee an unforgettable experience.
|
y el exquisito ambiente de La feria del maíz garantizan una experiencia inolvidable.
|