Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
118 Cards in this Set
- Front
- Back
a due (a 2)
|
to be played by both, as by first and second flute
|
|
avec
|
with
|
|
colla parte
|
with the other part; often refers to accommodating the soloist at that place in the score
|
|
come prima
|
as before
|
|
con
|
with; seen in other forms as a contraction with the article in Italian, thus: col, coi, colle, cogli, colla (depending upon the gender and the number)
|
|
en dehors
|
out in fron of; means the part so marked should be projected through the ensemble; it must be heard
|
|
erstes mal
|
the first time
|
|
etwas
|
somewhat
|
|
forte possibile
|
as loud as possible
|
|
frappe; frapper
|
the downbeat; to beat time
|
|
gleich
|
quickly
|
|
glissez; glisser
|
slide; to slide
|
|
immer
|
always
|
|
l'istesso (lo stesso)
|
the same; used usually with the word tempo. meaning that the new part should be in the same tempo as the preceding part
|
|
marcato
|
marked, accented
|
|
meno
|
less
|
|
mezzo
|
half; usually mezza voce, softly
|
|
modo
|
style, manner
|
|
morendo
|
dying away
|
|
moto
|
motion
|
|
murkey bass
|
broken octabes, lower note coming first
|
|
muta
|
change; usually reads muta in _______, meaning change the instrument to the pitch designated. Most often seen in timpani and French horn parts
|
|
ohne
|
without; usually ohne Dampfer, without mute
|
|
ossia
|
otherwise; often refers to a simplified part-otherwise do it so
|
|
partitur; partitura
|
full score
|
|
petit
|
little
|
|
peu
|
a little
|
|
piacere, a piacere
|
at pleasure, denoting a passage executed at the discretion of the performer
|
|
pieno
|
full
|
|
piu
|
more; most often seen with mosso, meaning more motion, slightly quicekn the tempo. Also, plus
|
|
pult
|
desk, a music stand, Usually refers to number of stands that are to play the part
|
|
ripieno
|
similar to tutti, it distinguishes the accompanying instruments from the soloist
|
|
ruhig
|
tranquil
|
|
sans
|
without
|
|
schnell
|
quick, rapid, presto
|
|
sciolto
|
fluently
|
|
scordatura
|
tuning contrary to the normal, addressed to the strings
|
|
sec, secco
|
dry, very short, no after-ring
|
|
segue
|
follow, continue in the same manner
|
|
sehr
|
very
|
|
senza
|
without; usually senza sordini, without mutes
|
|
smorzando
|
suddenly dying away
|
|
sotto voce
|
in an undertone, soft voice
|
|
spianar la voce
|
with smooth voice
|
|
stentato
|
labored
|
|
stimme
|
a single voice or part in the score
|
|
strepitoso
|
noisily
|
|
strisciando, strisciato
|
legato motion, smooth
|
|
subito
|
suddenly, referring to a dynamic change
|
|
troppo
|
too much
|
|
tutti
|
the whole ensemble, everybody
|
|
unisoni
|
in unison; as violini unisoni, all violins in unison
|
|
vide
|
a cut; VI is printed where the cut starts and DE is shown at the end of the cut, thus VI...DE
|
|
virgula
|
the old terminology for the baton
|
|
voci pari
|
equal voices
|
|
accelerando
|
gradually increasing the tempo
|
|
ad libitum
|
at liberty; take time, permit liberties here
|
|
affrettando
|
excitedly, increasing the tempo
|
|
a punto
|
exactly in rhythm
|
|
con alcuna licenza
|
with some license; not perfectly rhythmic
|
|
etwas langsamer
|
somewhat slower
|
|
im takt
|
in tempo
|
|
langsam, langsamer
|
slow, slower
|
|
massig
|
moderato
|
|
pressando
|
hurrying, pressing forward
|
|
rythme
|
rhythmic feeling emphasized
|
|
rubato
|
varying the note values within the rhythm, not strictly as written
|
|
stretto
|
condensing, accelerating the tempo. (Do not confuse with the stretto of the fugue form, which is only a condensing of the distance between subject and answer.)
|
|
stringendo
|
accelerating the tempo
|
|
suivez
|
follow; usually refers to following the soloist who may take some liberties with the tempo for expression
|
|
tacet
|
silent; usually means the particular instrument does not play in that movement of the work
|
|
taglio
|
a cut
|
|
takt
|
the time, the measure, rhythmically; sometimes, an accenting of the first beat in the measure
|
|
tempo rubato
|
not strictly in tempo
|
|
zuruckhalten
|
literally, holding back. ritard.
|
|
am steg
|
on or near the bridge
|
|
a punta d'arco
|
at the point of the bow
|
|
archet
|
bow, with the bow
|
|
arco
|
bow, with the bow
|
|
col legno
|
with the stick of the bow; usually performed by striking the strings with the stick of the bow
|
|
con sordini
|
with mutes
|
|
dampfer
|
mute; usually mit dampfer, with mute, or ohne dampfer, without mute. Often seen as gedampft (stopped) in horn parts. Also means without snares
|
|
first treble; second treble
|
first soprano; second soprano
|
|
legno
|
wood (of the bow)
|
|
otez
|
remove (the mute)
|
|
paukenschlagel
|
the timpani stick
|
|
ponticello
|
on or near the bridge. Depending on bow placement and stroke, this results in a light, shimmering effect, or a harsh abrasive sound in later works
|
|
sordino
|
mute; also sourdine
|
|
spitze
|
point of the bow
|
|
steg
|
bridge
|
|
stimmung
|
the tuning
|
|
sulla tastiera; sul tasto
|
on the fingerboard; a command to bow the string just over the end of the fingerboard for a light, flutelike tone
|
|
sur la touche
|
on the fingerboard, same as sulla tastiera
|
|
sur le chevalet
|
literally, "on the little (wooden) horse," bowed very close to the bridge, ponticello
|
|
sur une corde
|
on one string; the melody to be played entirely on one string. The German word for string is saite
|
|
ton bouche
|
stopped tone in French horn playing. Referes to plucking the string with the left hand when used in string music, and to playing the notes so marked as stopped tones on the French horns when given in their parts.
|
|
coperti
|
covered, muffled
|
|
etouffe
|
dampened; also found in harp and horn parts
|
|
laisser vibrer; lasciare vibrare
|
to let ring
|
|
nadel
|
mit dem = played with a knitting needle
|
|
schwam
|
aus = made of sponge, soft stick
|
|
scordate
|
tuned, no snares
|
|
secoue
|
rubbed, struck
|
|
skin
|
membrana, peau, fell, parche
|
|
snares
|
with = con, mit, avec. Without = sand, ohne, senza. Snares = timbres, cordes, Schnarren
|
|
wire brush
|
spazzole, brosso, scavolo di ferro, spazzola di ferro, balais, ballai metalique, cepillos metal, rute, and verga or veghe (as in Peter and the Wolf)
|
|
on the rim
|
au ribord, al cerchio
|
|
on the edge
|
au bord, am Rand
|
|
close to the rim
|
pres du rebord
|
|
at the center
|
au centre, au milieu
|
|
with the thumb
|
avec la pouce, mit dem Daumen
|
|
with the knuckles
|
colle nocce, mit dem Knochein
|
|
with the fist
|
mit der Faust
|
|
on the knee (tambourine)
|
sur la genour
|
|
antique
|
crotales
|
|
attached
|
befestigt
|
|
crash
|
tellern, platos, piatti
|
|
suspended
|
cymbale sospendue, frei, hangend, sospeso
|