Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
107 Cards in this Set
- Front
- Back
jump suit
|
overol
mono |
|
fired at the silhouette
|
tire al bulto
tire a la silueta |
|
discussing
|
hablando
tratando |
|
do you swear that the testimony you shall give in this proceeding will be the truth, the whole truth and nothing but the truth, so help you God?
|
jura que la declaracion que rendira en esta diligencia sera la verdad, toda la verdad y nada mas que la verdad, con el amparo de Dios?
|
|
sister-in-law
|
cunada
|
|
intersection
|
cruce
bocacalle |
|
the traffic light turned red
|
el semaforo se puso en rojo
|
|
stop sign
|
senal de pare
|
|
rear view mirror
|
espejo retrovisor
|
|
dizzy
|
mareado
|
|
was going to be hit
|
me iba a dar
|
|
barely missed me
|
paso raspando
|
|
ran a red light
|
paso el semaforo en rojo
|
|
metallic grey
|
gris plateado
|
|
driving erratically
|
conduciendo erraticamente
|
|
over the speed limit
|
excediendo el limite de velocidad
|
|
unsafely
|
sin cuidado
|
|
passing cars
|
rebasando automoviles
|
|
jerking motions
|
movimiento bruscos
|
|
swerving
|
ladeando
|
|
he could not remain
|
no se podia mantener
|
|
lane
|
carril
|
|
suddenly
|
de repente
|
|
tragic outcome
|
resultado tragico
|
|
police report
|
informe policial
|
|
testify (to)
|
declarar
|
|
any cross?
|
hay algun contra-interrogatorio
|
|
wearing glasses
|
usando anteojos
|
|
20/20 vision
|
vista perfecta
|
|
unfortunate
|
desafortunado
|
|
ascertain
|
estimar
|
|
ailments
|
enfermedad
achaques |
|
blurred vision
|
vision turbia
vision borrosa |
|
claim (to)
|
afirmar
|
|
directing your attention to
|
le pido que se concentre en
|
|
district attorney
|
fiscal
agente del ministerio publico |
|
glasses
|
anteojos
gafas |
|
is that correct?
|
es cierto?
|
|
law enforcement office
|
agencia del orden publico
|
|
police station
|
jefatura
delegacion de policia comisaria |
|
warehouse
|
bodega
|
|
watchman
|
sereno
velador |
|
owner
|
propietario
|
|
property taxes
|
impuestos inmobiliarios
impuestos sobre la propiedad |
|
transpired
|
sucedio
|
|
counter
|
mostrador
|
|
register
|
registradora
|
|
cash register
|
caja
|
|
anguished and upset
|
angustiado y enojado
|
|
collected
|
juntado
|
|
fired a shot right away
|
tiro un tiro rapidamente
|
|
dodged it
|
esquivarlo
|
|
fired a shot
|
disparo un tiro
|
|
uneasy
|
inquieto
|
|
embittered
|
amargado
|
|
looking around the courtroom
|
al mirar en la sala
al mirar en el juzgado |
|
the record will so indicate
|
asi constara en actas
|
|
mr. prosecutor
|
sr. procurador
sr. fiscal |
|
parked against traffic
|
estaba a contramano
|
|
across from the store
|
en frente del negocio
|
|
may the record reflect the witness has identified the defendant
|
que conste en actas que el testigo ha identificado al acusado
|
|
not at this time
|
no en este momento
|
|
the record will so indicate
|
asi constara en actas
|
|
gun
|
pistola
|
|
no further questions
|
no tengo mas preguntas
|
|
has filed a motion
|
ha promovido un pedimento
|
|
on the grounds of
|
bajo el fundamento de
bajo las causales de |
|
search (to)
|
registrar
esculcar (i.e. people) |
|
do not elaborate
|
no de detalles
no se explaye |
|
harrass
|
acosar
|
|
alleged guilty one
|
presunto culpable
|
|
take a recess (to)
|
hacer una pausa
|
|
reconvene (to)
|
reanudar
|
|
impose pre-trial detention
|
imponer una detencion previa al juicio
|
|
if your honor, please
|
con el permiso de su senoria
|
|
tenuous
|
debil
|
|
pledge
|
promesa
garantia compromiso |
|
out on bond
|
en libertad bajo fianza
|
|
hostages
|
rehenes
|
|
as to mr. saurez
|
en cuanto al sr. suarez
en lo que respecta al sr. suarez |
|
pro-law enforcement sentiment
|
opinion a favor de las agencias del orden publico
|
|
sentiment
|
opinion
|
|
overall
|
en general
|
|
entitled to the 8th amendment
|
tener derecho a la octava reforma
|
|
reasonable bail
|
caucion razonable
|
|
the issue is whether or not
|
la cuestion es si o no
|
|
narcotics violation
|
infraccion por drogas
|
|
narcotics charges
|
acusaciones por drogas
|
|
i am required by law
|
la ley me exige
|
|
sentence that could be imposed
|
la condena que puede ser impuesta
|
|
i am not making any issue about it
|
no estoy creando ningun problema al respecto
|
|
11th circuit
|
decimo primer distrito
|
|
something less than beyond a reasonable doubt
|
algo menos que fuera de toda duda razonable
|
|
in the commission of a felony
|
en la comision de un delito mayor
|
|
failed to mention
|
dejo de mencionar
|
|
inference
|
deduccion
inferencia |
|
report on a daily basis
|
presentarse diariamente
|
|
customs officer
|
inspector de aduanas
|
|
pre-trial services
|
oficina de servicios previos al juicio
|
|
proffer their testimony
|
ofrecer su declaracion como prueba
|
|
helpful presentation
|
presentacion util
presentacion beneficiosa |
|
there is no getting around the fact
|
no hay manera de evitar el hecho
|
|
ties to this community
|
lazos a esta comunidad
|
|
conditions of release
|
las condiciones de libertad
|
|
enter orders of detention pending trial (to)
|
dictar ordenes de detencion sujetas al juicio
|
|
this matter is scheduled for a hearing
|
este asunto esta programado para celebrar una audiencia
|
|
i wonder
|
me pregunto
|