Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
59 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
せっかく |
With great trouble, at great pains |
人がせっかく作ってくれた料理を食べないのは失礼だ。 |
|
わけにはいかない |
否定: can't help but to~ 肯定: must not, can't afford to |
ほかのコースの勉強もあるので、日本語ばかり勉強しているわけにはいかない。 |
|
そうかと言って |
But still; and yet; even so |
彼はよく勉強するが、そうかと言って勉強ばかりしているわけではない。 |
|
ために |
In order to |
このごろは遊ぶためにアルバイトをする学生も多いそうだ。 |
|
~Vず/ないで (1) |
Aをしません。そしてBをします。 |
傘を待ちずに家から出かけた。 |
|
~ないで (2) |
Aをしません。代わりにBをします。 |
自転車に乗らないで、電車に乗ってきます。 |
|
~なくて |
理由 |
電車が来なくて遅刻しました。 |
|
~って |
引用 |
つまらなかったって |
|
~ことは(~が) |
It is the case that... but... |
お酒を飲むことは飲みますが、会社員のように飲められない。 |
|
~とは限らない |
It is not necessarily the case that~ |
英語を勉強している人達がみんなアメリカへ行くとは限らない。 |
|
~か ~かと(心配した) |
Worried whether ~ or ~ |
トンカツにしようかラーメンにしようかと迷った。 |
|
むしろ |
Rather |
会話は、日本語の方が英語よりむしろ優しいかもしれない。 |
|
意外に~ |
~than expected |
日本へ行く飛行機の切符は意外に安かった。 |
|
何と言っても |
Undeniably; no doubt |
クラス内では彼女が何と言っても一番頭がいいですね。 |
|
Vようにする |
Make an effort to do sth |
日本語はできるだけ勉強するようにしてください。 |
|
やっぱり |
As I thought, As expected |
やっぱり彼女はN5級に合格できなかった。 |
|
~さえ~ば |
Only if you~ |
クラスに出てノートをとってさえいれば、大丈夫です。 |
|
~はず |
Supposed to, expected to |
韓国人にとって、日本語は難しくないはずだ。 |
|
として |
As~ |
京都は歴史の古い町として知られている。 |
|
わざわざ |
Go out of one's way to do sth |
わざわざ来なくてもいいですよ。 |
|
Xより仕方がない |
Have no choice but to ~ |
車がないから、歩いて行くより仕方がない。 |
|
せめて(~は) |
At least |
毎晩せめて一時間ぐらいは日本語を勉強してもらいたいものだ。 |
|
~ように |
So that~ |
忘れないように書いてください。 |
|
Xと言ってもY |
While its true that X, but Y |
彼女は女優と言っても、有名ではありません。 |
|
ただ |
Just, only, merely |
ただ英語が話せるようになることだけが国際化じゃありません。 |
|
~に限らない |
Not limited to~ |
最近、英語が上手にできる人は海外に住んだことがある人に限らない。 |
|
文章 + ほど |
It is so S2 that S1. |
動けないほどお腹がいっぱいです。 |
|
何よりも |
More than anything |
今、何よりも新しい車が欲しいです。 |
|
(Xは)Yに限る |
As for X, there is nothing better than Y |
暑い日には冷たいビールを飲むに限る。 |
|
~まま |
Situation is unchanged |
窓を開けたままねると、風邪をひく。 |
|
~うちに |
While a certain situation holds~ |
学生のうちに旅行した方がいい。 |
|
どうしても |
肯定: by all means 否定: no matter how much one tries~ |
どうしても一度日本行ってみたい。 |
|
つい |
Inadvertently |
話していて、つい時間を忘れてしまった。 |
|
~ようにお願いする |
Ask/tell sb to do sth |
先生に推薦状を書いていただくようにお願いしました。 |
|
(しよう)としたら |
When I was about to ~ |
学校に行こうとしたら、雨が降ってきた。 |
|
(した)ものだ |
Used to~ |
幼なじみと一緒に任天堂のゲームをやったものだ。 |
|
ろくに~ない |
Not much, not enough |
病気の時は、ろくに食べれない。 |
|
~せい(か) |
Perhaps because ~ |
自分の間違いを他人のせいにするのはよくない。 |
|
Nぐらい |
N is minimum level, degree etc. |
一年で習った漢字ぐらい書けないと困ります。 |
|
~に越したことはない |
Nothing can be better than ~ |
病気の時は寝るに越したことはない。 |
|
思うように |
As one wishes/would hope |
私の日本語は思うように上達しません。 |
|
~がち |
Tend to~ |
彼女は、学校をサボりがちです |
|
Nったら |
は = feeling of exasperation, disbelief etc. |
うちの妹ったら、文句ばかり言うのよ。 |
|
よっぽど |
Considerably; to a great extent |
イギリス料理はよっぽどまずいらしい。 |
|
~に違いない |
It must be~ |
電気のない生活は不便に違いないだろう。 |
|
さすが(に) |
Indeed, as may be expected |
日本に十年以上住んでいただけあって、さすが日本語上手だ。 |
|
せいぜい |
At most |
大きいクラスでは、一時間にせいぜい一、二度当たればいい方だ。 |
|
Nとしては |
For; considering |
東京は大都市として犯罪が少ない。 |
|
それにしても |
Even so |
東京は物価が高いと思っていたが、それにしても高いのには驚いた。 |
|
~限り |
As far ~ / as long as ~ |
毎日クラスに行く限り、パスできるよ。 |
|
かえって |
On the contrary |
僕はきみなら、うそを言えないよ。かえって逆効果だよ。 |
|
NにはNの~がある。 |
N has its own ~ |
親には親の生活がある。 |
|
N1はN1なりにV / N1はN1なりのN2 |
-N1 does things in its own way. -N1 has its own N2. |
山田は彼なりに良いやつだ。 |
|
~くせに |
のに although (否定的) |
彼女はお金持ちのくせにケチだ。 |
|
っていう / という理由で |
For such and such reason |
日本では結婚するという理由で会社をやめる女性が多い。 |
|
XとともにY |
Together with/ along with |
年をとるとともに過去について考えるようになる。 |
|
XをYに任せる |
Leave/entrust X to Y |
家事を全部ロボットに任せる時代が来るだろうか。 |
|
XたびにY |
할 때마다 |
あの人を会うたびに用事を頼まれる。 |
|
っていうか |
Or rather, more appropriately |
兄弟っていうか、双子だけど。 |