• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/249

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

249 Cards in this Set

  • Front
  • Back

Durchwühlen

Ich will meinen Urlaub nicht damit verbringen, Müll durchzuwühlen.



I don't want to spend my vacation rummaging (going through ) through garbage.

Der Brunnen

Wasser fiel in Kaskaden vom oberen Ende des Brunnens herunter.




Water cascaded from the top of the fountain. Bunar

Die Kloake

Mit diesen Worten drückte sie seinen Kopf in die Kloake und hielt ihn einige zeit unter wasser.




With these words she pushed his head into the cesspool and held it several moments and water.



Kanalizacija

Der Jahrmarkt

Kinder lieben die Fahrgeschäfte auf dem Jahrmarkt.





Kids enjoy the rides at the fair

Die Trümmer (samo množina)

Die Feuerwehrleute befreiten Überlebende aus den Trümmern.




The firemen rescued survivors from the wreckage

Der Gang

Das Büro des Managers befindet sich am Ende des Gangs.




The manager's office is at the end of the corridor.



Znaci i brzina (gear - bicikla, kola)

Der Lachs

Gebratener Lachs





Roasted Salmon

Das Bellen

Der Hund bellt, wenn er eine Katze sieht.



The dog barks when it sees a cat.

Artig

Sei Artig




Budi dobar (well behaved)

Gemein

Der Junge ist nicht mehr gemein zu seiner Schwester.




The boy is no longer nasty (mean) to his sister.

Launisch

Launische Menschen sind jetzt glücklich und fünf Minuten später traurig.




Moody people are happy now and sad five minutes later.

Der Fahrstuhl

Wir können den Fahrstuhl in den dritten Stock nehmen.




We can take the lift to the third floor.

Schwatzen

Die Kinder schwatzten gerade, als der Lehrer zurückkam.




The children were chattering when the teacher came back.

Die Aufführung

Die Zuschauer fanden, dass die Aufführung wundervoll war.




The audience thought the performance was wonderful.

Der Tannenbaum

Es ist das beliebteste Weihnachtslied der Deutschen und es wird hier jedes Jahr unter dem Tannenbaum gesungen: „Stille Nacht, heilige Nacht“.




It is the most popular Christmas song of the Germans and it is sung here every year under the Christmas tree: "Silent Night, Holy Night".

Geborgenheit

Meine Kinder genießen die Geborgenheit einer liebevollen Familie.




My children enjoy the comfort of a loving family.

Die Furche

Ich ließ meinen Finger über die Furchen im Holz gleiten.




I ran my finger along the grooves in the wood.



Brazde, bore...

Die Narbe

Die Wunde heilte rasch und hinterließ keine Narbe.




The wound healed quickly and left no scar.

Heiter

Er war heiter und glücklich.




He was cheery and happy.

Gutartig

Glücklicherweise war der Tumor gutartig.




Luckily, the tumour was benign.

Endgültig

Wir warten noch auf die endgültigen Ergebnisse.




We are still waiting for the final results

Eindeutig

Es ist eindeutig, dass das Unternehmen sein Image aufpolieren möchte.




It is clear the company wants to revamp its image

Das Moor

Das Gebiet besteht hauptsächlich aus Mooren und Sümpfen.




The area mainly consists of moors and swamps.

Der Stützpunkt

Die Soldaten kehrten unverletzt an ihren Stützpunkt zurück.




The soldiers returned to their base camp unharmed.

Begehrt

Preiswerte Unterkünfte sind in Universitätsstädten sehr begehrt.




Cheap housing is very sought-after in university towns.

Locken

Die bezaubernde Landschaft lockt viele Besucher.



The enchanting landscape attracts many visitors.

Die Einheimische

Ich habe mit einer Einheimischen über das Leben in ihrem Dorf gesprochen.




I talked to a local about life in her village.

Auffällig

Er trug einen auffälligen Hut mit roten Federn.




He was wearing a conspicuous hat with red feathers.

Zweckentfremdet

Ich zweckentfremdete eine Flasche als Vase.




I misused a bottle as a vase.

Die Schande

Es ist eine Schande, dass manche Konzerne die Umwelt vernachlässigen.



It is a shame that some corporations neglect the environment.

Das Denkmal

Er meißelt das Denkmal aus einem Marmorblock.



He chisels the monument from a block of marble.

Die Nachbildung

Das Museum hat eine Nachbildung eines riesigen Dinosauriers.




The museum has a replica of a giant dinosaur.

Das Ereignis

Das Ereignis vereinte Menschen aus allen Schichten.



The event united people from all classes.

Der Schweiß

Die Absonderung von Schweiß verhindert ein Überhitzen des Körpers.




The discharge of sweat prevents the body from overheating.

Die Beleidigung

Meine ironische Bemerkung sollte keine Beleidigung sein, es war ein Scherz.




My ironic remark was not meant to be an insult, it was a joke.

Ersticken

Ich muss meine Krawatte lockern, ich habe das Gefühl, ich ersticke.




I need to loosen my tie, I feel like I am choking.

Seufzen

Sie schaute ihren Enkel mit einer sorgenvollen Miene an und seufzte.





She looked at her grandson with a worried expression and sighed

Der Gegenstand

Eiserne Gegenstände sind magnetisch.




Iron objects are magnetic

Das Rätsel

Der Ursprung des Virus bleibt Wissenschaftlern ein Rätsel.




The origin of the virus remains a puzzle to scientists.

Gehorchen

Ich gehorche meinen Eltern, weil sie alles für mich tun.




I obey my parents because they do everything for me

Treiben

Ohne einen Anker trieb das Boot auf dem See.




Without an anchor, the boat drifted on the lake.

Schwanken

Als der Matrose das Schiff verließ, dachte er, der Boden würde schwanken.




When the sailor left the ship, he thought the ground was swaying

Entführen

Ein Mann wurde verhaftet, nachdem er versucht hatte ein Flugzeug zu entführen.





A man was arrested after he tried to hijack an aircraft.

Wehmütig

Glücklich, aber auch etwas wehmütig, traten wir den Rückweg.




Happy, but also a bit wistful (nostalgic; melancholic) , we made our way.

Unterhalten

Er unterhielt die Gäste mit seinen Witzen.




He entertained the guests with his jokes.

Die Bucht

Der Strand befindet sich in einer wunderbaren Bucht.




The beach is located in a wonderful bay.

Der Hauch

Als sie ging, erhaschte er einen Hauch ihres Parfums.




He caught a whiff of her perfume as she left.

Verhunzt

Es ist eine Art verhunztes Deutsch mit falscher Rechtschreibung und falscher Grammatik




It's a kind of screwed up German with wrong spelling and grammar.



Etablieren

Er hat sich als professioneller Tennisspieler etabliert.




He has established himself as a professional tennis player.

Nachträglich

Der unterschriebene Vertrag konnte nicht nachträglich geändert werden.




The signed contract could not be amended retroactively.

Die Fracht

Fracht wird oft auf Schiffen transportiert.




Cargo is often transported on ships.

Das Brüllen

Das Brüllen des Löwen kann man aus sehr weiter Ferne hören.




The lion's roar can be heard from very far.

Übertreiben

Die Werbung übertreibt oft die Vorteile eines Produkts.




Advertisements often overstate the benefits of a product.

Hinauf

Die Hobbits gehen den Hügel hinauf.



The hobbits are going up the hill

Entschlossen

Er war entschlossen, für Gerechtigkeit zu kämpfen.




He was determined to fight for justice

Der Schmied

Ich werde einen Schmied bitten, mein Metalltor zu reparieren.



I will ask a smith to repair my metal gate.

Der Verstoß

Ein Verstoß gegen die Regeln wird teuer sein.




A breach of the rules will be costly.

Die Weigerung

Seine Weigerung zur Zusammenarbeit wird ihn sein Leben kosten.



His refusal to cooperate will cost him his life

Ablenken

Es ist sehr einfach, ein kleines Kind mit einem Spielzeug abzulenken.




It is very easy to distract a small child with a toy

Der Ärger

Der Hund war brav und machte keinen Ärger.



The dog was well behaved and did not cause any trouble.

Eintreffen

Die Demonstration löste sich auf, als die Polizei eintraf.




The demonstration dispersed when the police arrived.

Winken

Sie winkte ein letztes Mal und war dann verschwunden.




She waved one last time and then was gone.

Bloß

Das Einreichen dieses Formulars ist bloße Formalität.




Submitting this form is just a formality.

Die Kutsche

Die Kutsche des Königs wurde von zwei Pferden gezogen.




The king's coach was pulled by two horses.

Die Zeche

Die Bergleute arbeiten jetzt auf einer anderen Zeche.




The miners now work at a different mine.

Der Bergmann

Der Bergmann arbeitete in einer Erzmine.



The miner worked at an ore mine.

Nachhaltig

Nachhaltige Lösungen sind wichtiger als kurzfristiger Gewinn.




Sustainable solutions are more important than short-term profit.

Abgebrochen

Die abgebrochene Bestellung wird nicht durchgeführt.




The cancelled order will not be carried out.

Das Seil

Das Seil ist stramm, nicht locker.




The rope is taut (tight) , not loose.

Unterbrechen

Der Film wurde für eine Sondermeldung unterbrochen.




The movie was interrupted for some breaking news.

Bewundern

Ich bewundere diesen Maler sehr.




I greatly admire this painter.

Der Fels

Eine Schicht Sand liegt über den Felsen.



A layer of sand overlies the rocks

Erkunden

Es war ein Abenteuer, diesen abgelegenen Berg zu erkunden.




It was an adventure to explore this remote mountain.


Das Klassentreffen

Das Klassentreffen war toll, wir haben in Erinnerungen geschwelgt.




The class reunion was great, we indulged in memories.

Das Verfahren

Ein zweistufiges Verfahren wurde eingesetzt, um das Produkt zu testen.




A two-step process was used to test the product.

Der Abschluss

Nach dem Abschluss meines Studiums habe ich sofort eine Stelle gefunden.




After my graduation from university, I immediately found a job.

Peinlich

In peinlichen Situationen werde ich leicht rot.




In embarrassing situations, I blush easily.

Stolpern

Das Kind stolperte über einen Stein und fiel fast um.




The child stumbled on a stone and almost fell.

Das Tablett

Der Kellner servierte die Getränke auf einem Tablett.




The waiter served the drinks on a tray.

Aufgebracht

Ich war aufgebracht, doch ich konnte mich beherrschen.




I was upset but managed to contain myself

Die Zutat

Ich habe alle Zutaten, die ich für mein Rezept brauche.




I have all the ingredients I need for my recipe.

Umarmen

Sie umarmte ihren Freund, um ihn zu trösten.




She embraced her boyfriend to comfort him.

Das Zögern

Er nahm das Angebot ohne das leiseste Zögern an.




He accepted the offer without the slightest hesitation.

Verkünden

Das Unternehmen verkündete die Eröffnung einer neuen Filiale.




The company declared the opening of a new branch.


Ahnen

Der Ermittler ahnte, dass der Zeuge nicht die Wahrheit sagte.




The investigator sensed that the witness was not telling the truth.

Das Trikot

Nach dem Spiel tauschten die Teams ihre Trikots.




After the match, the teams exchanged their jerseys.


Gießen

Der Arbeiter goss die heiße Schmelze in die Gussform.




The worker poured the hot melt into the cast.

Das Bestehen

Unsere hohen Gewinne sichern das Bestehen unserer Firma.




Our high profits secure the existence of our company.

Die Ankündigung

Die Mitarbeiter versammelten sich für eine wichtige Ankündigung.




The employees gathered for an important announcement

Schwitzen

Ich schwitze stark, wenn ich in die Sauna gehe.




I sweat a lot when I go to the sauna.

Angespannt

Die Atmosphäre im Gerichtssaal war sehr angespannt.




The atmosphere in the courtroom was very tense.

Keuchen

Er keuchte die ganze Nacht, also ging er zum Arzt.




He was wheezing all night, so he went to the doctor.

Zwingen

Diese militärische Strategie zwang den Feind zum Rückzug.




This military strategy forced the enemy's retreat.

Verfehlen

Der Golfspieler verfehlte das Loch und musste es noch einmal versuchen.




The golf player missed the hole and had to try again.

Einsperren

Der Landwirt sperrte die Hühner im Stall ein.




The farmer confined the chickens to the coop.

Entkommen

Die Falle schnappte zu, doch die Maus war entkommen.




The trap snapped shut but the mouse had escaped.

Schieben

Ich würde das Sofa mehr nach rechts schieben.




I would push the sofa further to the right.

Bewältigen

Ein Therapeut half ihm dabei, seine Lebenskrise zu bewältigen.




A therapist helped him manage his life crisis.

Ohnmächtig

Ich wurde von ohnmächtiger Wut erfasst, da ich ihm nicht helfen konnte.




I was seized by impotent (powerless) rage because I was not able to help him.

Verschont

Glücklicherweise blieb mein Sohn von der Krankheit verschont.




Fortunately, my son was spared from the sickness.

Die Erpressung

Bei der Erpressung versucht jemand, sich selbst oder Dritte rechtswidrig durch Gewalt oder durch Androhung eines empfindlichen Übels zu Lasten eines anderen zu bereichern




In extortion (blackmail) , someone tries to unlawfully enrich himself or a third party by force or by threatening a sensitive evil at the expense of another.

Der Böller

Der Böller ging mit einem lauten Knall los.




The firecracker went off with a loud bang.

Umgehen

Sie umging das Problem sehr geschickt.




She circumvented the problem very cleverly.

Verkraften

Empflindliche Mägen können kein scharfes Essen verkraften.




Sensitive stomachs cannot stand spicy food.

Grell

Das Gelb in ihrem Outfit war grell und unvorteilhaft.




The yellow in her outfit was loud (flashy ; bright) and unflattering.

Anschließend

Wir gehen zunächst einkaufen und anschließend essen.




We will go shopping first and eat afterwards.

Einreichen

Der Antrag kann auch per E-Mail eingereicht werden.




The application can also be submitted via e-mail.

Der Aktenkoffer

Dieser Aktenkoffer enthält eine eingebaute Wanze.




This briefcase contains an integrated bug.

Erschöpft

Mein Freund war nach dem Marathon natürlich erschöpft.





My friend was obviously exhausted after the marathon.

Verstreut

Ich sammelte die verstreuten Spielsachen vom Boden auf.




I gathered up the scattered toys from the floor.

Täuschen

Ich möchte dich nicht täuschen, also werde ich dir die Wahrheit sagen.




I do not want to deceive you so I will tell you the truth.

Die Bürgschaft

Die Eltern sind bereit, für das Darlehen ihres Sohnes eine Bürgschaft zu leisten.




The parents are willing to provide security (guarantee) for their son's loan.

Fügen

Jeder Teilnehmer muss sich den Regeln fügen.




Every participant must comply with the rules.

Vollkommen

Ein vollkommener Tag beginnt mit einem guten Frühstück.




A perfect (complete) day starts with a good breakfast.

Die Handschelle

Polizeibeamte tragen üblicherweise Handschellen und eine Waffe bei sich.




Police officers usually carry handcuffs and a weapon.

Die Milbe

Mein Hund hat keine Milben oder Flöhe.




My dog does not have mites or fleas.

Aufheben

Ich bat meinen Sohn, seine Bücher vom Boden aufzuheben.




I asked my son to pick up his books from the floor

Das Tierheim

Der Hund aus dem Tierheim fand ein neues Zuhause.




The dog from the animal shelter found a new home

Fürsoglich

Meine Mutter ist ein sehr fürsorglicher und lieber Mensch.




My mother is a very caring and kind person.

Anstatt

Ich dusche gern anstatt zu baden.




I like to shower rather than (instead of) take a bath.

Treffen

Er trifft gerne spontane Entscheidungen.




He likes to make snap decisions.

Die Muschel

Ich sammle gerne Muscheln und Kieselsteine am Strand.




I like collecting shells and pebbles at the beach.

Senken

Ich habe Solarzellen installiert, um meine Energiekosten zu senken.




I installed solar panels to bring down my energy costs.

Verbeugung

Der Soldat verbeugte sich vor der Königin.




The soldier bowed to the Queen

Die Lage

Die wirtschaftliche Lage verbesserte sich mit der neuen Politik.




The economic condition improved with the new policies.

Grausam

Er behandelte seinen Hund freundlich und war nie grausam.




He treated his dog kindly and was never cruel.

Schleichen

Die Polizistin gab ihrem Partner Deckung, als er zur Tür schlich.




The police officer covered her partner as he crept (sneaked) to the door.

Die Gasse

Der große Lieferwagen konnte in der engen Gasse nicht wenden.




The big delivery van could not turn around in the narrow alleyway

Das Verlies

Für ihre Verbrechen werden sie eine Ewigkeit in einem Verlies verbringen




For their crimes they will spend an eternity in a dungeon

Entschlossen

Er war ein entschlossener und beharrlicher junger Mann.




He was a determined and perseverant young man.

Gelassen

Mein Yogalehrer wirkt immer gelassen und entspannt.




My yoga teacher always seems calm and relaxed.

Beschließen

Er beschloss, seinen Bart abzurasieren.




He decided to shave off his beard.

Der Verehrer

Ich bin ein Verehrer dieses Autors und lese jedes Buch, das er schreibt.




I am a admirer of this author and read every book he writes.

Anscheinend

Anscheinend ohne Anstrengung hob er den schweren Stein hoch.




With seemingly no effort, he lifted the heavy stone.

Aufmerksam

Wir sollten rücksichtsvoll und aufmerksam anderen gegenüber sein.




We should be thoughtful and considerate towards others.

Der Zwang

Jeder Vertrag, der unter Zwang unterschrieben wird, ist nichtig.




Any contract signed under compulsion is null.

Belastbar

Plastik ist ein belastbares Material.




Plastic is a resilient material.

Nachsehen

Du kannst nach neuen Vokabeln im Wörterbuch nachsehen.




You can take a look in the dictionary for new vocabulary.

Plaudern

Lass uns morgen beim Kaffee etwas plaudern.




Let's chat tomorrow over a cup of coffee.

Die Flucht

Die Gefangenen planten ihre Flucht.




The prisoners planned their escape.

Schlendern

Ich schlendere gerne ziellos durch die Straßen der alten Stadt.




I like to stroll aimlessly through the streets of the old town.

Abgemacht!

It's a deal

Lästern

Ich mag es nicht, wenn man hinter meinem Rücken über mich lästert.





I do not like people gossiping about me behind my back. Bogohuljenje

Stürzen

Die Rebellen intrigierten, um den König zu stürzen.




The rebels schemed to overthrow the king.

Ablehnen

Der Politiker hat das Bestechungsgeld abgelehnt.





The politician rejected the pay-off.

Bergen

Unsere Rettungshunde bergen jedes Jahr viele Verletzte.




Every year our rescue dogs recover many casualties.

Hinrichten

Der Gefangene wurde begnadigt und deshalb nicht hingerichtet.




The inmate was pardoned and, thus, not executed

Die Blaupause

Dieses Projekt kann als Blaupause für andere Projekte dienen.




This project can serve as a blueprint for other projects.

Wohl

Du solltest wohl mit ihr reden.




You should probably talk to her.

Das Schaufenster

Die schönen Schaufenster locken die Einkäufer und sie gehen hinein.




The beautiful shop windows entice the shoppers and they go inside.

Der Umhang

Der Held der Geschichte trägt einen schwarzen Umhang.




The hero of the story wears a black cape.

Der Stapel

Auf meinem Tisch liegt ein großer Stapel Bücher.




There is a big stack of books on my desk.

Das Brett

Wir legten ein Brett über den Bach, um ihn zu überqueren.




We put a plank over the stream to get across.

Die Leuchte

Zwei Leuchten erhellen den Raum.




Two lamps light the room.

Flüchtig

Die Erinnerungen an meine Kindheit sind flüchtig.




The memories of my childhood are fleeting.

Beschriftet

Die Tasten sind entsprechend ihrer Funktion beschriftet.




The buttons are marked according to their function.

Hinein

Du musst hineinschauen.




You have to look inside

Das Wandgemälde

Der Speisesaal des Schlosses ist mit berühmten Wandgemälden verziert.




The castle's dining hall is decorated with famous murals.

Die Kiefer

Der Nadelbaum in unserem Garten ist eine Kiefer.




The conifer in our garden is a pine. Vilica

Verunsichert

Ich antwortete mit verunsicherter Stimme, weil ich immer noch Zweifel hatte.




I answered with an uncertain voice because I still had doubts.

Knurren

Wenn ich Hunger habe, knurrt mein Magen.




When I am hungry, my stomach rumbles. Growls

Das Maul

Der Hund hat einen Knochen im Maul.




The dog has a bone in his mouth

Die Lichtung

Es gibt eine Lichtung im Dschungel.




There is a clearing in the jungle

Schnappen

Ich verließ das Haus, um frische Luft zu schnappen.




I left the house to grab some fresh air.

Beschließen

Ich beschloss, einen Versuch zu wagen.




I decided to give it a go.

Klatschen

Das Publikum klatscht nach seiner motivierenden Rede zu.




The audience clapt after his motivating speech

Furchtregenden

Er ist ein furchterregender Kämpfer.




He is a fearsome fighter

Sanft

Sie streichelte das sanfte und flauschige Fell ihrer Katze.




She petted her cat's soft (gentle) and fluffy fur.

Deuten

Das Kind deutete auf das Spielzeug, das es haben wollte.




The child pointed at the toy he wanted.

Die Fertigstellung

Uns fehlen die finanziellen Mittel für die Fertigstellung des neuen Gebäudes.




We don't have sufficient funds for the completion of the new building.

Abhalten

Der Professor hält ein Seminar für fortgeschrittene Studierende ab.




The professor will hold a seminar for advanced

Seitdem

Er verließ sein Dorf vor Jahren und war seitdem nicht mehr dort.




He left his village years ago and has not been back since then.

Heulen

Im Wald heulte ein einsamer Wolf.




A lone wolf was howling in the forest.

Der Pinsel

Ich muss neue Pinsel und Farbe kaufen.




I need to buy new brushes and paint.

Vervollständigen

Vervollständigen Sie bitte das Formular und geben Sie es zurück.




Please complete the form and return it.

Der Wilderer

Die Wilderer töteten alle Elefanten in der Herde.





The Poachers killed all elephants in the herd

Wischen

Nach dem Unterricht wischte der Lehrer die Tafel.




The teacher wiped the blackboard after class.

Beauftragen

Die Firma hat mich beauftragt, ihr neues Logo zu gestalten.




The company commissioned me to design its new logo.

Aufspüren

Er wird das Tier aufspüren und es töten.




He will track the beast and kill it

Die Weise

Das Paar tanzte auf elegante Weise.




The couple danced in an elegant manner.

Das Elfenbein

Der Handel mit Elfenbein ist vielerorts verboten, um Elefanten zu schützen.




Trading with ivory is forbidden in many places to protect elephants.

Bestehen

Er bestand darauf, dass ich über Nacht bleiben sollte.




He insisted I should stay for the night

Verweigern

Der Verkäufer verweigert die Rücknahme beschädigter Produkte.




The seller refuses to take back damaged products.

Enthüllen

Der Maler enthüllte sein neues Meisterwerk bei der Galerieeröffnung.




The painter unveiled his new masterpiece at the gallery opening.

Auftauchen

Die Gestalt tauchte plötzlich aus dem Nichts auf.




The figure appeared suddenly out of nowhere

Ausruhen

Diejenigen, die während der Wanderung müde werden, dürfen sich eine Weile ausruhen.




Those who get tired during the hike, may rest for a while.

Das Geschäft

Beide Parteien akzeptierten die Bedingungen des Geschäfts.




The two parties accepted the terms of the deal.

Vereinbaren

Die beiden Länder vereinbarten, das Abkommen zu unterzeichnen.





The two countries agreed to sign the treaty.

Kneifen

Ich war nicht sicher, ob ich träumte, also musste ich mich kneifen.




I wasn't sure if I was dreaming so I had to pinch myself.

Streng

Unser Lehrer war sehr streng, aber wir haben viel gelernt.




Our teacher was very strict, but we learned a lot.

Das Gewehr

Der Jäger reinigte nach der Jagd sein Gewehr.




The hunter cleaned his rifle after the hunt.

Die Beschleunigung

Dieses Modell hat eine erstaunliche Beschleunigung für ein Fahrzeug seiner Größe.




This model has amazing acceleration for a car of its size.

Prallen

Der Ballon prallte von der Wand ab.




The balloon bounced off the wall

Der Rauch

Wir sahen den Rauch und alarmierten die Feuerwehrleute.




We saw the smoke and alerted the firemen.

Der Zweig

Die Vögel saßen auf den Zweigen eines alten Baums.




The birds were sitting on the branches of an old tree.

Der Gebrauch

Wir müssen die Werkzeuge sofort nach dem Gebrauch reinigen.




We have to clean the tools immediately after use.

Das Gelände

Das Gelände war rau und hügelig.




The terrain was rough and hilly.

Auftauchen

Er taucht immer uneingeladen auf, aber das macht mir nichts aus.




He always shows up uninvited, but I don't mind.

Die Rückerstattung

Ich verlange eine Rückerstattung




I demand a refund

Verängstigt

Das verängstigte Kind hält sich an seiner Mutter fest.




The scared child is clinging to his mother.

Einweisen

Der Manager weist die neuen Mitarbeiter ein.




The manager is instructing the new staff.

Der Gurt

Gurte haben die Sicherheit im Auto stark verbessert.




Belts have greatly improved car safety.

Ermutigen

Er ermutigt seine Studenten immer, ihre Träume zu verwirklichen.




He always encourages his students to follow their dreams.

Bedauern

Er bedauerte seine Entscheidung, sein Kind im Stich zu lassen.




He regretted his decision to abandon his child. Štih znači ubod

Die Augenklappe

Der Pirat namens Blackbeard trug eine Augenklappe.




The pirate known as Blackbeard wore an eyepatch

Erstellen

In diesem Spiel kann man seinen eigenen Charakter erstellen.




In this game you can create your own character.

Überreichen

Die Präsidentin überreichte dem Gewinner des Rennens eine Trophäe.




The president handed a trophy to the winner of the race.

Aufgehen

Die Sonne wird bald aufgehen.




The sun will rise soon.

Das Zögern

Sein Zögern verhinderte die Abmachung.




His procrastination(hesitation) prevented the deal

Edel

Die Freiheit und die Wahrheit sind edle Ideale.




Freedom and truth are noble ideals

Vorgeben

Trotz ihrer Enttäuschung gab sie vor, dass es ihr gut ging.




Despite her disappointment, she pretended to be fine.

Hervor

Das Wetter ändert sich und die Sonne kommt hervor.




The weather is changing and the sun is coming out

Die Akte

Der Assistent ging zurück ins Büro, um die Akte zu holen.




The assistant went back to the office to get the file.

Das Versehen

Die Firma entschuldigte sich unverzüglich für das Versehen.




The company immediately apologized for the oversight.

Der Becher

Ich trinke gern einen Becher Milch, bevor ich ins Bett gehe.




I like to drink a cup of milk before going to bed

Flüchtig

Der Geruch kommt von dieser flüchtigen Substanz.




The smell comes from this volatile substance.

Wirken

Seine Unsicherheit war ihm nicht anzusehen, er wirkte sehr ruhig.




His uncertainty didn't show, he seemed very calm.

Zurechtkommen

Es gelang ihm schnell, mit der neuen Situation zurechtzukommen.





He quickly managed to cope with the new situation.

Die Rolltreppe

Auf Rolltreppen sollte man auf der rechten Seite stehen.




On escalators, you should stand on the right.

Kahl

Ein kahler Kopf ist kühl im Sommer.




A bald head is cool in summer.

Die Luke

Er kletterte durch die Luke auf den Dachboden.




He climbed through the hatch into the attic.

Der Streich

Einen Tag nach dem Streich rächte sich das andere Team mit einem Schneeballangriff.




The day after the prank, the other team retaliated with a snowball attack.

Das Erdgeschoss

Die Briefkästen befinden sich im Erdgeschoss des Gebäudes.




The mailboxes are located on the first floor of the building.

Die Überschrift

Ich brauche eine prägnante Überschrift für meinen Artikel.




I need a catchy headline for my article.

Der Laborkittel

Der Wissenschaftler zog seinen Laborkittel an und betrat das Labor.




The scientist put on his lab coat and entered the laboratory.

Lenken

Der Fahrer sah den Hund und lenkte zur anderen Seite.




The driver saw the dog and steered in the other direction

Betreiben

Beide Systeme können zur gleichen Zeit betrieben werden.




Both systems can operate at the same time.

Makellos

Ihr weißes Kleid war makellos.




Her white dress was immaculate.

Schütten

Sie schüttete den restlichen Kaffee ins Spülbecken.




She poured the leftover coffee into the sink.

Die Panne

Die kleine technische Panne wurde schnell behoben.




The small technical glitch was quickly resolved.

Der Geländewagen

Er fuhr seinen Geländewagen.




He was driving his SUV

Schleppen

Mein kleiner Sohn hat seinen großen Koffer ganz allein geschleppt.




My little son dragged his large suitcase by himself.

Dringend

Ich war in der Minderheit und brauchte dringend einen Verbündeten.




I was outnumbered and desperately needed an ally.

Die Lebensgefährtin

Ich traf meinen Lebensgefährten vor 10 Jahren.




I met my life partner 10 years ago

Beiseite

Die Frau trat beiseite und ließ das Kind vorbei.




The woman stepped aside and let the child pass

Die Fee

Meine Tochter mag Geschichten über Feen und Könige.




My daughter likes stories about fairies and kings.

Das Durcheinander

Der Junge räumte das Durcheinander in seinem Zimmer auf.




The boy cleaned up the mess in his room.

Veranstalten

Sie veranstalteten ein üppiges Festmahl für ihren Gast.





They organized a lavish feast for their guest.

Gepflegt

Meine Schwester ist eine sehr gepflegte und ordentliche Person.




My sister is a very neat and orderly person.

Überfüllt

Die Bar ist sehr beliebt und oft überfüllt.




The bar is very popular and often crowded.

Der Krach

Der Krach in der Schulcafeteria ist unerträglich.




The noise in the school cafeteria is unbearable.

Herrische

Der Junge spielte König und sprach mit herrischer Stimme.




The boy played king and spoke in a bossy voice.

Die Einigung

Eine Mediation kann helfen, zu einer Einigung zu gelangen.




Mediation can help reach an agreement.

Das Schäfchen

Nach einem guten Essen halte ich gerne ein Schläfchen.




I enjoy taking a nap after a good meal.

Die Veranda

Ich sitze abends gern auf der Veranda.




I like sitting out on the porch in the evening.

Wackeln

Der Junge wackelte mit den Zehen.




The boy wiggled his toes.

Das Stockwerk

Die Gästezimmer befinden sich im oberen Stockwerk.




The guest rooms are located on the upper floor.

Abergläubisch

Er vermeidet die Zahl 13 wie die Pest, weil er abergläubisch ist.




He avoids the number 13 like the plague because he is superstitious

Andauernd

Nächste Woche wird es andauernden Regen geben.





There will be constant rain over the next week.